Perdidos de Sinaloa - Adiós Bye - перевод текста песни на немецкий

Adiós Bye - Perdidos de Sinaloaперевод на немецкий




Adiós Bye
Tschüss Bye
Dices que ya no me quieres y que intentas olvidar
Du sagst, du liebst mich nicht mehr und versuchst zu vergessen
No se lo que estas pensando, pues no lo vas a lograr
Ich weiß nicht, was du denkst, denn das wirst du nicht schaffen
Si dices que no me quieres, que tienes otros quereres
Wenn du sagst, du liebst mich nicht, dass du andere Liebschaften hast
Yo no me creo de esos cuentos, me lo vas a comprobar
Ich glaube diese Geschichten nicht, das wirst du mir beweisen müssen
Juras que no nadas ardida, pero te da por tomar
Du schwörst, du bist nicht verbittert, aber du fängst an zu trinken
Dices que es para olvidarme y hay que equivocada estas
Du sagst, es ist, um mich zu vergessen, und wie falsch du doch liegst
Sigue pistiando macizo, y saliendo con amigos
Trink nur weiter kräftig und geh mit Freunden aus
Sigale haciendo el intento, como le va para tallar
Versuch es nur weiter, mal sehen, wie du dich abmühst
Sufrirás, pero ni así tu vas a lograr olvidarme
Du wirst leiden, aber nicht einmal so wirst du es schaffen, mich zu vergessen
Lloraras todas la noches, que empieces a recordarme
Du wirst jede Nacht weinen, wenn du anfängst, dich an mich zu erinnern
Vas a empezar a buscarme, no volverás a encontrarme
Du wirst anfangen, mich zu suchen, du wirst mich nicht wiederfinden
Me han contado tus amigas, que andas hablando de más
Deine Freundinnen haben mir erzählt, dass du zu viel redest
Te quieres hacer la fuerte, intentas disimular
Du willst die Starke spielen, versuchst es zu verbergen
Se que todavía me quieres, aunque presumas quereres
Ich weiß, dass du mich noch liebst, auch wenn du mit Liebschaften prahlst
Sígase haciendo de chismes, yo aquí sigo en mi lugar
Mach nur weiter mit dem Klatsch, ich bleibe hier an meinem Platz
Sufrirás, pero ni así tu vas a lograr olvidarme
Du wirst leiden, aber nicht einmal so wirst du es schaffen, mich zu vergessen
Lloraras todas la noches, que empieces a recordarme
Du wirst jede Nacht weinen, wenn du anfängst, dich an mich zu erinnern
Y de tu corazoncito, jamás podrás arrancarme
Und aus deinem Herzchen wirst du mich niemals herausreißen können






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.