Perdidos de Sinaloa - El Señor De La Cubeta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perdidos de Sinaloa - El Señor De La Cubeta




El Señor De La Cubeta
El Señor De La Cubeta
Terminando aquella charla
That conversation had just ended
Se me vino el mundo encima
When the world fell in on me
Por las dichas amenazas
I had no idea what his threats meant
No supe ni de qué hablaba
Or what he was talking about
Mi cabeza daba vueltas
My head was spinning
Y respuesta no encontraba.
I had no answers.
Saliendo de una entrevista
I had just stepped out of a radio station
De una radiodifusora
Where I had just given an interview
En cuestión de unos segundos
When within seconds
Me tenían punta pistola
A gun was being pointed at me
Me amarraron pies y manos
They tied my hands and feet
Sentía contadas mis horas.
I felt my last hours upon me.
Entre gritos y empujones
They shouted and pushed me around
Con los ojos ya vendados
My eyes were still covered
Sentí cómo se elevaba
I felt us take off
La avioneta en que viajamos
In the plane we were flying in
Llegamos a no donde
I don’t know where we landed
Olía a pinos y a ganado.
It smelled of cows and pine trees.
Poco a poco se escuchaba
Little by little
Música en vivo tocando
Live music could be heard
No lograba comprender
I couldn’t understand
Lo que ahí estaba pasando
What was going on
Me destaparon los ojos
They uncovered my eyes
Estaba en un escenario.
I was on a stage.
Échenle plebes
Give it up already, guys
Así suenan Los Perdidos de Sinaloa
This is how Perdidos de Sinaloa sound
¡Uah!
Woo!
Sentado en una cubeta
Sitting on a bucket
Un hombre mal encachado
A carelessly dressed man
Con una risa burlesca
With a mocking laugh
Me dijo: "empieza el contrato"
Said: “the contract has begun”
Le canté más de 30 horas
I sang to him for more than 30 hours
Y no me dio ni un descanso.
And he didn’t let me rest for a moment.
Lo complací con corridos
I entertained him with ballads
Con canciones de las de antes
With songs from yesteryear
Canté "Ojitos de mi Elena"
I sang “Ojitos de mi Elena”
Y también "Concha del alma"
And “Concha del alma” as well
El de "Lamberto Quintero"
The song of “Lamberto Quintero”
"Pedro Avilés" y "El de Balta"
“Pedro Avilés” and “El de Balta”
El dinero si lo es todo
If money is everything
Me dejaron comprobado,
They showed me
El Señor De La Cubeta
The Lord of the Bucket
Es del cartel más pesado.
Is from the deadliest cartel.
Cuando quiera otro contrato
Whenever he wants another contract
Con gusto voy secuestrado.
I’ll gladly be kidnapped.





Авторы: Dar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.