Текст и перевод песни Perdidos de Sinaloa - Entre Numeros y Letras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Numeros y Letras
Among Numbers and Letters
Entre
Numeros
Y
Letras,
se
ha
descifrado
este
mundo
Among
Numbers
and
Letters,
this
world
has
been
deciphered
Y
el
que
lleva
la
cabeza
siempre
al
frente,
es
"El
Numero
Uno"
And
the
one
who
always
leads
the
way
is
"The
Number
One"
Grandes
hombres
de
respeto
y
alto
mando,
voy
a
mencionar
algunos
Great
men
of
respect
and
high
command,
I'm
going
to
mention
a
few
Que
an
dejado
gran
historia
en
la
mafia,
entre
su
gente
y
los
suyos
Who
have
left
a
great
history
in
the
mafia,
among
their
people
and
their
own
Sierra
de
Badiraguato,
una
tierra
de
gran
orgullo
Sierra
de
Badiraguato,
a
land
of
great
pride
Es
la
cuna
de
un
gran
hombre
Rafael
Caro,
"El
Gran
Numero
Uno"
It
is
the
birthplace
of
a
great
man
Rafael
Caro,
"The
Great
Number
One"
De
la
Noria
y
Babunica,
dos
ranchitos,
de
familiares
y
alumnos
From
La
Noria
and
Babunica,
two
ranches,
of
family
and
students
De
los
hombres
que
han
luchado
a
su
lado,
reciban
un
gran
saludo
Of
the
men
who
have
fought
by
his
side,
receive
a
great
greeting
"M
Grande"
es
la
letra
como
su
imperio,
y
"El
10"
es
clave
de
mando
"M
Grande"
is
the
letter
of
his
empire,
and
"The
10"
is
the
key
to
command
Las
torres
haciendo
frente
aquel
hombre,
de
los
carros
enpolvados
The
towers
facing
that
man,
of
the
dusty
cars
"M1"
y
"JT"
brazos
armados,
los
señores
de
"Los
Llanos"
"M1"
and
"JT"
armed
arms,
the
lords
of
"Los
Llanos"
"Los
Mayitos"
junto
con
"El
2"
y
"El
R",
"20"
tambien
por
un
lado
"Los
Mayitos"
along
with
"El
2"
and
"El
R",
"20"
also
on
one
side
Suena
y
suena...
It
sounds
and
sounds...
Puros
Perdidos
De
Sinaloa...
Pure
Lost
of
Sinaloa...
Acabo
no
hay...
There
is
no
end
here...
De
la
empreza
mas
mentada,
Guzman
Loera
va
al
frente
Of
the
most
talked
about
company,
Guzman
Loera
leads
the
way
Chaparito,
"El
Señoron
Del
La
Tuna",
respetado
por
su
gente
Chaparito,
"The
Lord
of
La
Tuna",
respected
by
his
people
Maxima
seguridad
ya
la
a
burlado,
con
esta
ya
van
dos
veces
He
has
already
outwitted
maximum
security,
this
is
the
second
time
Sus
hijos
llevan
sus
escuela
bien
formada,
Alfredo
y
Ivan
presentes
His
sons
are
well
trained
in
his
school,
Alfredo
and
Ivan
present
"El
7"
ya
bien
lo
sabe,
el
es
un
numero
que
hacido
importante
"El
7"
knows
it
well,
he
is
a
number
that
has
been
important
Es
el
hermano
de
Arturo
"El
Botas
Blancas"
y
otro
grande
que
es
"El
H"
He
is
the
brother
of
Arturo
"El
Botas
Blancas"
and
another
great
one
who
is
"El
H"
Y
el
de
la
doble
bandera
que
navega
el
legado
de
su
padre
And
the
one
with
the
double
flag
who
navigates
his
father's
legacy
Una
roca
un
gran
amigo
lo
protégé
por
donde
quiera
que
el
ande
A
rock,
a
great
friend,
protects
him
wherever
he
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.