Perdidos de Sinaloa - Mi Sueño Seria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perdidos de Sinaloa - Mi Sueño Seria




Mi Sueño Seria
My Dream Would Be
Hoy quiero decirte, quiero confesarte, quiero demostrarte todo lo que siento
Today I want to tell you, I want to admit, I want to show you everything I'm feeling
Que todo mi amor, que todo mi amor por ti es muy sincero
That all of my love, that all of my love for you is very sincere
Quiero que tu sepas que cuando tu estas serca
I want you to know that when you're near
Yo soy muy feliz y cuando tu te vas siento que me muero deja de latir mi pobre corazón, mucho me desespero
I'm very happy, and when you're gone I feel like I'm dying, my poor heart stops beating, I get very desperate
Y mi sueño seria oír de tu boquita que también tu sueñas con tenerme un día
And my dream would be to hear from your little mouth that you also dream of having me one day
Quisiera que quisieras compartir conmigo esas alegrías
I would like you to want to share those joys with me
Iluminar tu rostro con esas sonrisas que a mi me fascinan
To light up your face with those smiles that captivate me
Mi sueño seria que tu te dieras cuenta de que existo, pero mira que ironía
My dream would be for you to realize that I exist, but look at the irony
Estoy equivocado, dirán que estoy loco que paso en mi vida?
I'm wrong, they'll say I'm crazy, what's happening in my life?
Les voy a confesar a quien yo le dedico esta bella canción
I'm going to confess to you who I dedicate this beautiful song to
Esa hermosa mujer no ha nacido todavía.
That beautiful woman hasn't been born yet.
Y mi sueño seria oír de tu boquita que también tu sueñas con tenerme un día
And my dream would be to hear from your little mouth that you also dream of having me one day
Quisiera que quisieras compartir conmigo esas alegrías
I would like you to want to share those joys with me
Iluminar tu rostro con esas sonrisas que ami me fascinan
To light up your face with those smiles that captivate me
Mi sueño seria que tu te dieras cuenta de que existo, pero mira que ironía
My dream would be for you to realize that I exist, but look at the irony
Estoy equivocado, dirán que estoy loco que paso en mi vida?
I'm wrong, they'll say I'm crazy, what's happening in my life?
Les voy a confesar a quien yo le dedico esta bella canción
I'm going to confess to you who I dedicate this beautiful song to
Esa hermosa mujer no ha nacido todavía.
That beautiful woman hasn't been born yet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.