Текст и перевод песни Perdidos de Sinaloa - No Te Vallas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
vayas,
no
me
dejes
Не
уходи,
не
оставляй
меня
Quédate
conmigo
un
ratito
más
Останься
со
мной
ещё
ненадолго
No
puedo
llorar
pero
no
agunto
más
Я
не
могу
плакать,
но
больше
не
выдержу
Es
que
yo
te
amo
tanto,
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю
Que
no
puedo
vivir
si
tú
te
vas
Что
не
смогу
жить,
если
ты
уйдешь
Nena,
no
te
vayas,
yo
te
quiero
aquí
conmigo
Милая,
не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Porque
tú
me
haces
falta,
no
me
dejes
tan
solito
Потому
что
ты
мне
нужна,
не
оставляй
меня
одного
Yo
te
amo,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Я
люблю
тебя,
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Baby
ya
tú
sabes,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Детка,
ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Oye,
nena,
no
te
vayas,
yo
te
quiero
aquí
conmigo
Слушай,
милая,
не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Porque
tú
me
haces
falta,
no
me
dejes
tan
solito
Потому
что
ты
мне
нужна,
не
оставляй
меня
одного
Yo
te
amo,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Я
люблю
тебя,
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Baby
ya
tú
sabes,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Детка,
ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
No
te
vayas,
te
lo
pido
por
favor,
no,
no
Не
уходи,
прошу
тебя,
не
уходи
Que
eres
tú
la
que
me
llena
de
pasión,
no,
no
Ведь
это
ты
наполняешь
меня
страстью
Que
eres
tú
mi
luz,
mi
vida
entera
Ты
мой
свет,
вся
моя
жизнь
No
te
vayas,
te
lo
pido
por
favor,
no,
no
Не
уходи,
прошу
тебя,
не
уходи
Que
eres
tú
la
que
me
llena
de
pasión,
no,
no
Ведь
это
ты
наполняешь
меня
страстью
Que
eres
tú
mi
luz,
mi
vida
entera
Ты
мой
свет,
вся
моя
жизнь
Mi
vida
entera
Вся
моя
жизнь
Písale,
compadre
Жми,
приятель
Los
Perdidos
de
Sinaloa
Потерянные
из
Синалоа
No
te
vayas,
no
me
dejes
Не
уходи,
не
оставляй
меня
Quédate
conmigo
un
ratito
más
Останься
со
мной
ещё
ненадолго
No
puedo
llorar
pero
no
agunto
más
Я
не
могу
плакать,
но
больше
не
выдержу
Es
que
yo
te
amo
tanto,
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю
Que
no
puedo
vivir
si
tú
te
vas
Что
не
смогу
жить,
если
ты
уйдешь
Nena,
no
te
vayas,
yo
te
quiero
aquí
conmigo
Милая,
не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Porque
tú
me
haces
falta,
no
me
dejes
tan
solito
Потому
что
ты
мне
нужна,
не
оставляй
меня
одного
Yo
te
amo,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Я
люблю
тебя,
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Baby
ya
tú
sabes,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Детка,
ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Oye,
nena,
no
te
vayas,
yo
te
quiero
aquí
conmigo
Слушай,
милая,
не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Porque
tú
me
haces
falta,
no
me
dejes
tan
solito
Потому
что
ты
мне
нужна,
не
оставляй
меня
одного
Yo
te
amo,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Я
люблю
тебя,
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Baby
ya
tú
sabes,
te
quiero,
te
quiero
conmigo
Детка,
ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
No
te
vayas,
te
lo
pido
por
favor,
no,
no
Не
уходи,
прошу
тебя,
не
уходи
Que
eres
tú
la
que
me
llena
de
pasión,
no,
no
Ведь
это
ты
наполняешь
меня
страстью
Que
eres
tú
mi
luz,
mi
vida
entera
Ты
мой
свет,
вся
моя
жизнь
No
te
vayas,
te
lo
pido
por
favor,
no,
no
Не
уходи,
прошу
тебя,
не
уходи
Que
eres
tú
la
que
me
llena
de
pasión,
no,
no
Ведь
это
ты
наполняешь
меня
страстью
Que
eres
tú
mi
luz,
mi
vida
entera
Ты
мой
свет,
вся
моя
жизнь
Mi
vida
entera
Вся
моя
жизнь
Mi
vida
entera
Вся
моя
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.