Текст и перевод песни Perdidos de Sinaloa - Tu Cariñito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
ando
buscando
como
un
loco
por
el
mundo
Ищу
тебя
как
безумный
по
всему
миру,
Y
sin
ti
ya
no
aguanto
ni
un
segundo
И
без
тебя
я
не
выдержу
ни
секунды.
Alguien
venga
y
dígamelo
ya
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Si
la
han
visto
por
aquí
o
la
han
visto
por
allá
Видели
ли
её
здесь
или
видели
ли
её
там.
Porque
la
busco,
ya
la
busco
y
no
la
encuentro
Потому
что
я
ищу,
ищу
её
и
не
могу
найти,
Y
yo
quiero
que
llegue
ese
momento
И
я
хочу,
чтобы
наступил
тот
момент,
En
qué
yo
le
pueda
decir
Когда
я
смогу
ей
сказать,
Que
sin
ti,
mi
vida,
no
puedo
vivir
Что
без
тебя,
моя
жизнь,
я
не
могу
жить.
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о.
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh,
oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о,
о.
¡Échale,
compare!
Давай,
дружище!
¡Salucita
de
la
buena!
Хорошего
глотка!
Te
ando
buscando
por
los
siete
mares
Я
ищу
тебя
по
семи
морям,
Debajo
de
las
piedras
y
en
mil
lugares
Под
камнями
и
в
тысяче
мест.
Alguien
venga
y
dígamelo
ya
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Si
la
han
visto
por
aquí
o
la
han
visto
por
allá
Видели
ли
её
здесь
или
видели
ли
её
там.
Ya
he
perdido
la
noción
del
tiempo
Я
потерял
счет
времени,
No
sé
la
hora,
el
día
ni
el
momento
Не
знаю
ни
часа,
ни
дня,
ни
момента.
Si
alguien
sabe,
dígamelo
ya
Если
кто-то
знает,
скажите
мне,
Si
ha
pasado
un
año
o
una
eternidad
Прошел
ли
год
или
вечность.
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о.
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh,
oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о,
о.
Y
así
suenan
los
Perdidos
de
Sinaloa!
И
так
звучат
Perdidos
de
Sinaloa!
¡Cotorreando
esta
noche,
compadre!
Отрываемся
этой
ночью,
приятель!
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о.
Porque
yo
quiero
que
tú
vuelvas
a
mí
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
Y
que
me
des
tu
cariñito,
mi
amor
И
подарила
мне
свою
ласку,
моя
любовь,
Y
que
me
llenes
de
besitos
y
más
И
осыпала
меня
поцелуями
и
ещё
больше,
Porque
eres
tú
la
nena
que
quiero
yo,
oh-oh,
oh
Потому
что
ты
та
девушка,
которую
я
хочу,
о-о,
о.
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
(¡salucita,
plebe,
salucita!)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
(За
ваше
здоровье,
ребята,
за
ваше
здоровье!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan B. Cajares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.