Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarteto Fodástico
Das krasse Quartett
Ela
é
malandra,
sacana,
safada
Sie
ist
gerissen,
unanständig,
lüstern
E
pra
me
seduzir
desceu,
desceu,
desceu
Und
um
mich
zu
verführen,
kam
sie
runter,
runter,
runter
Gosta
de
grana,
de
fama,
tarada
Mag
Kohle,
Ruhm,
ist
notgeil
E
o
malandro
certo
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Und
der
richtige
Gauner
bin
ich,
bin
ich,
bin
ich
Sabe
a
tal
da
Gisele
Bündchen?
Kennst
du
diese
Gisele
Bündchen?
Ficou
pra
trás
quando
essa
mina
nasceu
Sie
wurde
in
den
Schatten
gestellt,
als
dieses
Mädel
geboren
wurde
Pra
ficar
bem
foda
o
que
era
apenas
simples
Um
das,
was
einfach
war,
richtig
krass
zu
machen
Beleza
divina
criada
pelas
mãos
de
Deus
Göttliche
Schönheit,
geschaffen
von
Gottes
Händen
Eu
separei
uma
suíte
Ich
habe
eine
Suite
reserviert
Paguei
a
mais
cara
porque
o
dinheiro
é
meu
Hab
die
teuerste
bezahlt,
denn
das
Geld
ist
meins
Ela
pede
gin
enquanto
eu
tomo
whisky
Sie
bestellt
Gin,
während
ich
Whisky
trinke
Os
dois
fica
louco,
mas
só
ela
se
fudeu
Wir
beide
werden
verrückt,
aber
nur
sie
wird
gefickt
Como
fazer
tu
se
apaixonar
nesse
verão
Wie
bringe
ich
dich
dazu,
dich
diesen
Sommer
in
mich
zu
verlieben?
Trouxe
o
baseado
e
a
caipirinha
de
limão
Hab
den
Joint
und
den
Caipirinha
mit
Limette
mitgebracht
Quando
você
dança
é
um
desafio
Wenn
du
tanzt,
ist
das
eine
Herausforderung
Prendo
a
garganta,
mas
não
desafino
Meine
Kehle
schnürt
sich
zu,
aber
ich
singe
nicht
falsch
Quero
ver
você
bem
louca
tirando
a
roupa
muito
safada
Ich
will
dich
total
verrückt
sehen,
wie
du
dich
ausziehst,
sehr
lüstern
Entro
nas
preliminares,
sem
subliminares
ela
tá
avisada
Ich
beginne
mit
dem
Vorspiel,
ohne
unterschwellige
Botschaften,
sie
ist
gewarnt
Me
pedindo
pra
aumentar
a
força
e
o
volume
Sie
bittet
mich,
die
Stärke
und
Lautstärke
zu
erhöhen
Se
questiona
o
que
o
tempo
passa
a
milhão
Man
fragt
sich,
warum
die
Zeit
so
schnell
vergeht
Mas
quando
ela
senta,
ela
é
violenta
é
isso
que
resume
Aber
wenn
sie
reitet,
ist
sie
brutal,
das
fasst
es
zusammen
Eu
assistindo
e
gostando
da
situação
Ich
schaue
zu
und
genieße
die
Situation
Como
eu
vou
fazer
você
gozar
nesse
verão
Wie
werde
ich
dich
diesen
Sommer
zum
Kommen
bringen?
Já
deu
a
hora,
vamo
embora,
entra
na
BMW
Es
ist
Zeit,
lass
uns
gehen,
steig
in
den
BMW
Vidro
preto
lacrado,
é
vulgo
Schwarz
getönte,
versiegelte
Scheiben,
das
ist
der
Name
Vem
por
cima
de
mim,
o
vidro
tá
embaçando
Komm
auf
mich
drauf,
die
Scheibe
beschlägt
Liga
o
ar,
continua
sentando
Mach
die
Klima
an,
reite
weiter
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
não
para
Reite,
reite,
reite,
reite,
reite,
reite,
hör
nicht
auf
Toma
jatada
de
leite
na
cara
Nimm
einen
Schuss
Milch
ins
Gesicht
Toma
todinha
sem
desperdiçar
Schluck
alles
runter,
ohne
was
zu
verschwenden
Abre
a
sua
boca
que
eu
vou
te
amamentar
Öffne
deinen
Mund,
ich
werde
dich
füttern
Demorou,
já
gozei,
tô
saindo
fora
Hat
geklappt,
ich
bin
gekommen,
ich
hau
ab
Valeu
pela
transa,
foi
mó
da
hora
Danke
für
den
Fick,
war
echt
geil
Ixi,
estourei,
ela
é
gostosa
Mist,
ich
bin
explodiert,
sie
ist
heiß
Fiz
ela
viciar
na
minha
piroca
Ich
hab
sie
süchtig
nach
meinem
Schwanz
gemacht
Sabe
a
tal
da
Gisele
Bündchen?
Kennst
du
diese
Gisele
Bündchen?
Ficou
pra
trás
quando
essa
mina
nasceu
Sie
wurde
in
den
Schatten
gestellt,
als
dieses
Mädel
geboren
wurde
Pra
ficar
bem
foda
o
que
era
apenas
simples
Um
das,
was
einfach
war,
richtig
krass
zu
machen
Beleza
divina
criada
pelas
mãos
de
Deus
Göttliche
Schönheit,
geschaffen
von
Gottes
Händen
Eu
separei
uma
suíte
Ich
habe
eine
Suite
reserviert
Paguei
a
mais
cara
porque
o
dinheiro
é
meu
Hab
die
teuerste
bezahlt,
denn
das
Geld
ist
meins
Ela
pede
gin
enquanto
eu
tomo
whisky
Sie
bestellt
Gin,
während
ich
Whisky
trinke
Os
dois
fica
louco,
mas
só
ela
se
fudeu
Wir
beide
werden
verrückt,
aber
nur
sie
wird
gefickt
Ela
é
malandra,
sacana,
safada
Sie
ist
gerissen,
unanständig,
lüstern
E
pra
me
seduzir
desceu,
desceu,
desceu
Und
um
mich
zu
verführen,
kam
sie
runter,
runter,
runter
Gosta
de
grana,
de
fama,
tarada
Mag
Kohle,
Ruhm,
ist
notgeil
E
o
malandro
certo
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Und
der
richtige
Gauner
bin
ich,
bin
ich,
bin
ich
E
ela
vem
sentando,
quicando
Und
sie
kommt
reitend,
hüpfend
De
olhos
vermelhos
de
frente
pro
espelho
Mit
roten
Augen
vor
dem
Spiegel
Ensaiando,
preparando
Übend,
vorbereitend
Pra
chamar
atenção
dos
malandro
Um
die
Aufmerksamkeit
der
Gauner
auf
sich
zu
ziehen
E
ela
vem
quicando,
sentando
Und
sie
kommt
hüpfend,
reitend
De
olhos
vermelhos
de
frente
pro
espelho
Mit
roten
Augen
vor
dem
Spiegel
Ensaiando,
preparando
Übend,
vorbereitend
Pra
chamar
atenção
dos
malandro
Um
die
Aufmerksamkeit
der
Gauner
auf
sich
zu
ziehen
Ela
é
malandra,
sacana,
safada
Sie
ist
gerissen,
unanständig,
lüstern
E
pra
me
seduzir
desceu,
desceu,
desceu
Und
um
mich
zu
verführen,
kam
sie
runter,
runter,
runter
Gosta
de
grana,
de
fama,
tarada
Mag
Kohle,
Ruhm,
ist
notgeil
E
o
malandro
certo
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Und
der
richtige
Gauner
bin
ich,
bin
ich,
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hariel Denaro Ribeiro, Davi Almeida Dos Santos, Renato Lima Rodrigues, Silas Rodrigues Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.