Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquadrão do Verão
Sommer-Squad
Vai
lá,
chama
aí
Los,
ruf
sie
her
Lá
pra
goma
Zu
mir
nach
Hause
Tá
livre
aqui
Hier
ist
frei
Toca
a
zona
Mach
hier
die
Zone
unsicher
Segura
a
emoção
Halt
dich
zurück
Só
gatona
Nur
heiße
Mädels
É
sexta,
verão
Es
ist
Freitag,
Sommer
Vai
lá,
chama
aí
Los,
ruf
sie
her
Lá
pra
goma
Zu
mir
nach
Hause
Tá
livre
aqui
Hier
ist
frei
Toca
a
zona
Mach
hier
die
Zone
unsicher
Segura
a
emoção
Halt
dich
zurück
Só
gatona
Nur
heiße
Mädels
É
sexta,
verão
Es
ist
Freitag,
Sommer
Oi,
calma
aí
que
eu
tô
levando
whisky
Hey,
warte
mal,
ich
bringe
Whisky
mit
Garrafa
de
drink
e
o
preservê,
ha
Flasche
Drinks
und
Kondome,
ha
Duas
gostosa
terminou
o
namoro
Zwei
heiße
Mädels
haben
Schluss
gemacht
Eu
já
prestei
socorro
e
vou
levar
pra
aê
Ich
hab
schon
geholfen
und
bring
sie
mit
Oi,
calma
aí
que
eu
tô
levando
whisky
Hey,
warte
mal,
ich
bringe
Whisky
mit
Garrafa
de
drink
e
o
preservê,
ha
Flasche
Drinks
und
Kondome,
ha
Duas
gostosa
terminou
o
namoro
Zwei
heiße
Mädels
haben
Schluss
gemacht
Eu
já
prestei
socorro
e
vou
levar
pra
aê
(vou
levar
pra
aê)
Ich
hab
schon
geholfen
und
bring
sie
mit
(bring
sie
mit)
E
a
essência
eu
tô
levando,
e
mais
cinco
mina
Und
den
Tabak
bring
ich
mit,
und
noch
fünf
Mädels
Eu
já
tô
recrutando
shot
na
piscina
Ich
rekrutiere
schon
für
Shots
am
Pool
Porque
é
bem
melhor
sobrar
do
que
faltar
Weil
es
viel
besser
ist,
wenn
was
übrig
bleibt,
als
wenn
was
fehlt
Porque
é
bem
melhor
sobrar
do
que
faltar
Weil
es
viel
besser
ist,
wenn
was
übrig
bleibt,
als
wenn
was
fehlt
E
a
essência
eu
tô
levando,
e
mais
cinco
mina
Und
den
Tabak
bring
ich
mit,
und
noch
fünf
Mädels
Eu
já
tô
recrutando
shot
na
piscina
Ich
rekrutiere
schon
für
Shots
am
Pool
Porque
é
bem
melhor
sobrar
do
que
faltar
Weil
es
viel
besser
ist,
wenn
was
übrig
bleibt,
als
wenn
was
fehlt
Porque
é
bem
melhor
sobrar
do
que
faltar
Weil
es
viel
besser
ist,
wenn
was
übrig
bleibt,
als
wenn
was
fehlt
Eu
só
vou
chegar
pra
cantar
Ich
komm
nur
zum
Singen
E
elas
vão
batendo
a
bunda
Und
sie
schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
Vão
batendo
a
bunda
Schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
Vão
batendo
a
bunda
Schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
A
bunda
no
chão
Den
Hintern
auf
den
Boden
Faltou
sua
amiga
avisar,
putz!
Deine
Freundin
hat
vergessen
zu
warnen,
Mist!
Lembrei
que
moro
aqui
Mir
fiel
ein,
dass
ich
hier
wohne
Não
vou
me
emocionar
Ich
lass
mich
nicht
mitreißen
Porque
tá
moiado
aí
Weil
es
hier
abgeht
Mina
pra
lá
e
pra
cá
Mädels
hier
und
da
Putz,
só
as
gata
pedigree
Mist,
nur
Edel-Miezen
Hoje
eu
vou
ter
que
ficar
Heute
muss
ich
wohl
bleiben
Vai
lá
e
faz
mais
um
drink
Geh
hin
und
mach
noch
einen
Drink
Eu
só
vou
chegar
pra
cantar
Ich
komm
nur
zum
Singen
E
elas
(solta
de
rã)
vão
batendo
a
bunda
Und
sie
(Frosch-Sprung)
schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
(solta
de,
solta
de
rã,
vai)
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
(Frosch-,
Frosch-Sprung,
los)
Vão
batendo
a
bunda
Schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
(oi
vai)
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
(hey
los)
Vão
batendo
a
bunda
Schütteln
ihren
Hintern
Bunda,
bunda,
bunda,
a
bunda
no
chão
Hintern,
Hintern,
Hintern,
den
Hintern
auf
den
Boden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaab, Mc G15, Mc Kevin, Mc Livinho, Mc Maneirinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.