Pereric Moraeus, Anne Sofie von Otter, Bengan Jansson, Kalle Moraeus & Svante Henryson - Koppangen - перевод текста песни на немецкий

Koppangen - Anne Sofie von Otter , Kalle Moraeus перевод на немецкий




Koppangen
Koppangen
Här är stillhet och tystnad
Hier ist Stille und Schweigen
Nu när marken färgats vit
Nun, da das Land weiß gefärbt ist
Från den trygga, gamla kyrkan
Von der sicheren, alten Kirche
Klingar sången ända hit
Klingt der Gesang bis hierher
Jag har stannat vid vägen
Ich bin am Wegrand stehengeblieben
För att vila mig ett tag
Um mich ein wenig auszuruhen
Och blev fångad i det gränsland
Und wurde gefangen im Grenzland
Som förenar natt och dag
Das Nacht und Tag vereint
Och ett sken ifrån ljusen
Und ein Schimmer der Lichter
Bakom fönstrets välvda ram
Hinter des Fensters gewölbtem Rahmen
Har förenat dom själar
Hat die Seelen vereint
Som finns med oss här i tiden
Die mit uns in dieser Zeit sind
Och jag vet att dom som har lämnat oss
Und ich weiß, dass die uns verlassen haben
Har förstått att vi är
Verstanden haben, dass wir
Liksom fladdrande lågor
Wie flackernde Flammen sind
länge vi är här
Solange wir hier sind
Och där bland gnistrande stjärnor
Und dort unter funkelnden Sternen
Som förbleknar en och en
Die eine nach der anderen verblassen
Kommer livet väldigt nära
Kommt das Leben ganz nah
Som en skymt av sanningen
Wie ein Hauch der Wahrheit
Vi är fångar i tiden
Wir sind Gefangene der Zeit
Som ett avtryck av en hand
Wie ein Abdruck einer Hand
ett frostigt, gammalt fönster
Auf einem vereisten, alten Fenster
Som fått nåd av tidens tand
Das von der Zeit verschont blieb
En sekund är jag evig
Eine Sekunde bin ich ewig
Och sen vet jag inget mer
Und dann weiß ich nichts mehr
Bara ett, att jag lever lika fullt som någon annan
Nur eins, dass ich lebe so sehr wie jeder andere
Jag är här och mitt en frusen väg
Ich bin hier und mitten auf einem gefrorenen Weg
Finns det värme ändå
Gibt es dennoch Wärme
Fastän snön börjar falla
Obwohl der Schnee zu fallen beginnt
Och himmelen blir grå
Und der Himmel grau wird
Här är stillhet och tystnad
Hier ist Stille und Schweigen
Nu när psalmen tonat ut,
Nun, da der Psalm verklungen ist,
Men jag bär de gamla orden
Aber ich trage die alten Worte
I mitt hjärta som förut.
In meinem Herzen wie zuvor.
Och jag sjunger för himlen,
Und ich singe für den Himmel,
Kanske någon mer hör
Vielleicht hört noch jemand zu
"Hosianna i höjden",
"Hosianna in der Höhe",
Sen börjar jag att gå.
Dann beginne ich zu gehen.
Och jag går till de andra,
Und ich gehe zu den anderen,
Jag vill känna julens frid.
Ich möchte den Weihnachtsfrieden spüren.
Jag vill tro att han föddes
Ich möchte glauben, dass er geboren wurde
Och finns med oss här i tiden.
Und mit uns in dieser Zeit ist.
Det är jul och det finns ett barn i mig
Es ist Weihnachten und ein Kind in mir
Som vill tro att det hänt,
Möchte glauben, dass es geschehen ist,
Och som tänder ett ljus
Und das eine Kerze anzündet
Varje söndag i advent.
Jeden Sonntag im Advent.





Авторы: Pereric Moraeus, Kalle Moraeus, Marie Backman

Pereric Moraeus, Anne Sofie von Otter, Bengan Jansson, Kalle Moraeus & Svante Henryson - Home For Christmas
Альбом
Home For Christmas
дата релиза
01-10-1999



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.