Peret - Soledad - перевод текста песни на немецкий

Soledad - Peretперевод на немецкий




Soledad
Einsamkeit
Es mi soledad una tristeza, aunque yo no puedo más
Meine Einsamkeit ist eine Traurigkeit, obwohl ich nicht mehr kann
Miedo de perderte para siempre y ven por caridad
Angst, dich für immer zu verlieren, und du, komm doch aus Mitleid
Y ven por caridad para entregarte mi ternura
Und komm aus Mitleid, um dir meine Zärtlichkeit zu geben
Y solamente tú, que terminarás con esta soledad
Und nur du, ja du wirst diese Einsamkeit beenden
Allí entre cuatro paredes
Dort zwischen vier Wänden
Vivo mi pena, vivo mi pena
Lebe ich meinen Kummer, lebe ich meinen Kummer
Y yo eternamente espero
Und ich warte ewiglich
Que me quieras, que me quieras
Dass du mich liebst, dass du mich liebst
Y mira que, mira que estoy tan solito aquí
Und schau mal, schau doch, wie ganz allein ich hier bin
Muy solito y aguardándote
Ganz allein und warte auf dich
Solito en este ranchito pa' que veas si te quiero
Allein in dieser kleinen Hütte, damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Mira, mira, mira, mira, mira que
Schau, schau, schau, schau, schau doch,
mira que yo estoy solito aquí
Schau doch, dass ich ganz allein hier bin
Muy solito y aguardándote
Ganz allein und warte auf dich
Solito en este ranchito y así es
Allein in dieser kleinen Hütte, und so ist es
Ser mi soledad una tristeza, aunque yo no puedo más
Meine Einsamkeit ist eine Traurigkeit, obwohl ich nicht mehr kann
Miedo de perderte para siempre y ven por caridad
Angst, dich für immer zu verlieren, und du, komm doch aus Mitleid
Y ven por caridad para entregarte mi ternura
Und komm aus Mitleid, um dir meine Zärtlichkeit zu geben
Y solamente tú, que terminarás con esta soledad
Und nur du, ja du wirst diese Einsamkeit beenden
Allí entre cuatro paredes
Dort zwischen vier Wänden
Vivo mi pena, vivo mi pena
Lebe ich meinen Kummer, lebe ich meinen Kummer
Y yo eternamente espero
Und ich warte ewiglich
Que me quieras, que me quieras
Dass du mich liebst, dass du mich liebst
Mira que, mira que estoy tan solito aquí
Schau mal, schau doch, wie ganz allein ich hier bin
Muy solito y aguardándote
Ganz allein und warte auf dich
Solito en este ranchito pa' que veas si te quiero
Allein in dieser kleinen Hütte, damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Mira, mira, mira, mira, mira que
Schau, schau, schau, schau, schau doch,
mira que yo estoy solito aquí
Schau doch, dass ich ganz allein hier bin
Muy solito y aguardándote
Ganz allein und warte auf dich
Solito en este ranchito y así es
Allein in dieser kleinen Hütte, und so ist es
Ser mi soledad una tristeza, aunque yo no puedo más
Meine Einsamkeit ist eine Traurigkeit, obwohl ich nicht mehr kann
Miedo de perderte para siempre y ven por caridad
Angst, dich für immer zu verlieren, und du, komm doch aus Mitleid
Y ven por caridad para entregarte mi ternura
Und komm aus Mitleid, um dir meine Zärtlichkeit zu geben
Y solamente tú, que terminarás con esta soledad
Und nur du, ja du wirst diese Einsamkeit beenden
Que solamente tú, que terminarás con esta soledad
Dass nur du, ja du wirst diese Einsamkeit beenden
Que solamente tú, que terminarás con esta soledad
Dass nur du, ja du wirst diese Einsamkeit beenden





Авторы: Peret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.