Pérez Prado and His Orchestra - Frenesi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pérez Prado and His Orchestra - Frenesi




Frenesi
Frenesi
Las palabras sobran
Words are superfluous
Sus labios no colaboran
Your lips don't cooperate
Las circunstancias menos
Circumstances less
Bebe contigo no hay freno
Baby, there's no brake with you
Contigo me voy a fuego y que hable el resto
With you, I'm going to fire and let the rest speak
Pero yo estoy pa ti
But I'm here for you
Por que con tus besos creo que enloquecí
Because with your kisses, I think I went crazy
Ya cuando te veo entro en Frenesí
Already when I see you, I enter into Frenzy
Baby de verdad que contigo comprendí
Baby, I really understood with you
Con lo que nadie había comprendido
What nobody had understood
Quiero tenerte a mi lado en el recorrido
I want to have you by my side on the journey
Quiero verte a los ojos, tener todo encendido
I want to see you in the eyes, have everything lit up
Besar tus tatuajes recorrer tus caminos
Kiss your tattoos, travel your paths
He sentido frio pero contigo no ha existido
I felt cold, but with you it didn't exist
Ya veo el sentido de que hubieras aparecido
I already see the sense of you appearing
Quizá estabas hecha para mi desde un principio
Maybe you were made for me from the beginning
Quizá no fue suerte bae, esto fue el destino
Maybe it wasn't luck bae, this was destiny
Porque contigo todo esta bien o así lo he sentido
Because with you everything is fine, or so I've felt
Porque quiero hacer todo ok, ser feliz contigo
Because I want to do everything ok, be happy with you
Me haces sentir un rey, tu dueña de mi castillo
You make me feel like a king, your queen of my castle
Me encanta saber que eres es mi bae, que duerme conmigo
I love knowing that you're my bae, that you sleep with me
Despertar cada mañana ver tu cabeza en mi almohada
Wake up every morning and see your head on my pillow
Ver como siluetas esos ojos y esas pestañas
See how silhouettes those eyes and those eyelashes
Ver como te sueltas y como no aparentas nada
See how you let go and how you don't pretend anything
Que seas tu misma, no necesito un cuento de hadas
That you are yourself, I don't need a fairy tale
She so pretty girl yeah
She so pretty girl yeah
Booty look like cake yeah
Booty look like cake yeah
Im Feeling so blessed yeah
Im Feeling so blessed yeah
She Freezing like flex yeah
She Freezing like flex yeah
Voy de mano de ella
I go hand in hand with her
Juntos esta era
Together this era
Ragnar y lagertha
Ragnar and Lagertha
El king y la reina
The king and the queen
She so pretty girl yeah
She so pretty girl yeah
Booty look like cake yeah
Booty look like cake yeah
Im Feeling so blessed yeah
Im Feeling so blessed yeah
She Freezing like flex yeah
She Freezing like flex yeah
Voy de mano de ella
I go hand in hand with her
Juntos esta era
Together this era
La bella y la bestia
Beauty and the Beast
La liendra y la fresa
The liendra and the strawberry
Mantiene su drama como los Angeles de Charlie
She keeps her drama like the Charlie's Angels
Sigo serio no seré de los que te charlen
I'll stay serious, I won't be one of those who chatter to you
Tu vas conmigo enserio no veo quien te pare
You're going with me seriously, I don't see who can stop you
Vamo' a otro hemisferio no importa que digan tus padres
Let's go to another hemisphere, it doesn't matter what your parents say
Si el amor es una guerra Shatwy yo ya perdí
If love is a war Shatwy, I've already lost
Por que con tus besos creo que enloquecí
Because with your kisses, I think I went crazy
Ya cuando te veo entro en frenesí
Already when I see you, I enter into frenzy
Baby de verdad que contigo comprendí
Baby, I really understood with you
Con lo que nadie había comprendido
What nobody had understood
Quiero tenerte a mi lado en el recorrido
I want to have you by my side on the journey
Quiero verte a los ojos tener todo encendido
I want to see you in the eyes, have everything lit up
Besar tus tatuajes recorrer tus caminos
Kiss your tattoos, travel your paths
Hacerte venir escuchando tus gemidos
Make you come listening to your moans
Que te quedes aquí así lo he querido
That you stay here, that's what I wanted
No quiero que nadie se entrometa en nuestros liós
I don't want anyone interfering in our troubles
No quiero que nadie más sienta mis latidos
I don't want anyone else to feel my heartbeat





Авторы: Leonard Whitcup, Alberto Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.