Текст и перевод песни Pereza - Pienso en Aquella Tarde - Nueva Versión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso en Aquella Tarde - Nueva Versión
Думаю о том вечере - Новая версия
Yo
que
soy
un
animal
Я,
как
животное,
Que
no
entiendo
de
nada
Ничего
не
понимаю,
Que
todo
me
sale
mal
У
меня
всё
идёт
наперекосяк,
Te
tuve
100
días
Ты
была
со
мной
100
дней
Dentro
de
mi
cama
В
моей
постели,
No
te
supe
aprovechar
А
я
не
смог
этим
воспользоваться.
Ando
perdido,
pensando
que
estás
sola
Я
потерян,
думаю,
что
ты
одна,
Y
pude
haber
sido
tu
abrigo
А
я
мог
бы
быть
твоей
защитой,
Cuelgo
de
un
hilo,
rebaño
las
sobras
Вишу
на
волоске,
собираю
крохи
Que
aún
quedan
de
tu
cariño
Твоей
любви,
что
ещё
остались.
Yo
que
me
quiero
aliviar
Я
хочу
найти
облегчение,
Escribiéndote
un
tema
Написав
тебе
эту
песню,
Diciéndote
la
verdad
Рассказав
тебе
правду,
Cumplo
condena
por
ese
mal
día
Несу
наказание
за
тот
плохой
день,
Haberte
dejao'
marchar
Когда
отпустил
тебя.
Yo
pienso
en
aquella
tarde
Я
думаю
о
том
вечере,
Cuando
me
arrepentí
de
todo
Когда
я
обо
всём
пожалел,
Daría
todo
lo
daría
Отдал
бы
всё,
что
угодно,
Por
estar
contigo
y
no
sentirme
solo
Чтобы
быть
с
тобой
и
не
чувствовать
себя
одиноким.
A
ti
que
te
supo
tan
mal
Тебе
было
так
плохо,
Que
yo
me
encariñara
con
esa
facilidad
Что
я
так
легко
привязался,
Me
emborracharán
los
días
Меня
опьяняли
те
дни,
Que
tú
no
tenías
que
trabajar
Когда
тебе
не
нужно
было
работать.
Era
un
domingo,
llegaba
después
Это
было
воскресенье,
я
вернулся
De
tres
días
comiéndome
el
mundo
После
трёх
дней,
покоряя
мир,
Todo
se
acaba,
dijiste
mirándome
Всё
кончено,
сказала
ты,
глядя
на
меня,
Que
ya
no
estábamos
juntos
Что
мы
больше
не
вместе.
Yo
pienso
en
aquella
tarde
Я
думаю
о
том
вечере,
Cuando
me
arrepentí
de
todo
Когда
я
обо
всём
пожалел,
Daría,
todo
lo
daría
Отдал
бы,
всё,
что
угодно,
Por
estar
contigo
y
no
sentirme
solo
Чтобы
быть
с
тобой
и
не
чувствовать
себя
одиноким.
Yo
pienso
en
aquella
tarde
Я
думаю
о
том
вечере,
Cuando
me
arrepentí
de
todo
Когда
я
обо
всём
пожалел,
Daría,
todo
lo
daría
Отдал
бы,
всё,
что
угодно,
Por
estar
contigo
y
no
sentirme
solo
Чтобы
быть
с
тобой
и
не
чувствовать
себя
одиноким.
Yo
pienso
en
aquella
tarde
Я
думаю
о
том
вечере,
Cuando
me
arrepentí
de
todo
Когда
я
обо
всём
пожалел,
Yo
pienso
en
aquella
tarde
Я
думаю
о
том
вечере,
Cuando
me
arrepentí
de
todo
Когда
я
обо
всём
пожалел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pozo Prats Ruben Joaquin, Conejo Torres Jose Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.