Pereza - Pienso en Aquella Tarde - перевод текста песни на немецкий

Pienso en Aquella Tarde - Perezaперевод на немецкий




Pienso en Aquella Tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Yo que soy un animal, que no
Ich, der ich ein Tier bin, das nichts
Entiendo de nada, que todo me sale mal
versteht, dem alles misslingt
Te tuve cien días, dentro
Hatte dich hundert Tage lang in
De mi cama, no te supe aprovechar
meinem Bett, wusste dich nicht zu nutzen
Ando perdido pensando que estás
Ich bin verloren und denke, dass du
Sola y pude haber sido tu abrigo
allein bist und ich dein Schutz hätte sein können
Cuelgo de un hilo, rebaño las sobras
Ich hänge am seidenen Faden, kratze die Reste zusammen
Que aún quedan de tu cariño
die von deiner Zuneigung noch übrig sind
Yo que me quiero aliviar escribiéndote
Ich, der ich mich erleichtern will, indem ich dir
Un tema diciéndote la verdad
ein Lied schreibe und dir die Wahrheit sage
Cumplo condena por ese mal
Ich büße meine Strafe für jenen schlimmen
Día haberte dejado marchar
Tag, an dem ich dich gehen ließ
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute
Daría, todo lo daría por estar
Ich gäbe, alles gäbe ich, um bei dir
Contigo y no sentirme sólo
zu sein und mich nicht allein zu fühlen
A ti que te supo tan mal que yo
Dir, der es so schlecht gefiel, dass ich
Me encariñara con esa facilidad
mich mit dieser Leichtigkeit an dich hing
Y me emborrachara los días
und mich an den Tagen betrank
Que no tenías que trabajar
an denen du nicht arbeiten musstest
Era un domingo llegaba después
Es war ein Sonntag, ich kam an, nachdem
De tres días comiendome el mundo
ich drei Tage lang die Welt erobert hatte
Todo se acaba dijiste mirándome
Alles ist vorbei, sagtest du und sahst mich an
Que ya no estábamos juntos
dass wir nicht mehr zusammen wären
No estábamos juntos
Wir waren nicht mehr zusammen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute
Daría todo lo daría por estar
Ich gäbe, alles gäbe ich, um bei dir
Contigo y no sentirme sólo
zu sein und mich nicht allein zu fühlen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute
Daría todo lo daría por estar
Ich gäbe, alles gäbe ich, um bei dir
Contigo y no sentirme sólo
zu sein und mich nicht allein zu fühlen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute
Daría todo lo daría por estar
Ich gäbe, alles gäbe ich, um bei dir
Contigo y no sentirme sólo
zu sein und mich nicht allein zu fühlen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
als ich alles bereute





Авторы: Pozo Prats Ruben Joaquin, Conejo Torres Jose Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.