Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
vidas
hacen
falta
para
convencerme
Zwei
Leben
braucht
es,
um
mich
zu
überzeugen
De
caminos,
y
autopistas,
semáforos
en
verde
Von
Wegen
und
Autobahnen,
grünen
Ampeln
Yo
era
tan
difícil,
tú
lo
veías
cerca
Ich
war
so
schwierig,
du
sahst
es
nah
Entre
Lisboa
y
Madrid
fue
la
guerra
Zwischen
Lissabon
und
Madrid
war
Krieg
Mi
corazón
ardía
como
el
Windsor
Mein
Herz
brannte
wie
der
Windsor
Camarón
sonaba
fuerte
en
mi
cabeza
Camarón
klang
laut
in
meinem
Kopf
Todo
fluye
y
se
conecta
Alles
fließt
und
verbindet
sich
Pequeña
salvación
por
un
instante
Kleine
Rettung
für
einen
Augenblick
Como
el
agua,
turururu
Wie
das
Wasser,
turururu
Sonaba
mil
veces
Klang
tausendmal
Aunque
no
lo
puedas
decir
Auch
wenn
du
es
nicht
sagen
kannst
Me
quieres,
a
veces
Liebst
du
mich,
manchmal
A
orillas
de
una
falda
vuelan
mis
cohetes
Am
Saum
eines
Rocks
fliegen
meine
Raketen
Se
busca
para
no
soñar
chica
guapa
y
muy
caliente
Gesucht,
um
nicht
zu
träumen:
ein
hübsches
und
sehr
heißes
Mädchen
Yo
era
tan
difícil,
tú
me
dijiste:
perla
Ich
war
so
schwierig,
du
nanntest
mich:
Perle
Desde
que
te
conocí
fue
la
guerra
Seit
ich
dich
kenne,
war
Krieg
Mi
corazón
ardía
como
el
Windsor
Mein
Herz
brannte
wie
der
Windsor
Y
Camarón
sonaba
fuerte
en
mi
cabeza
Und
Camarón
klang
laut
in
meinem
Kopf
Todo
fluye
y
se
conecta
Alles
fließt
und
verbindet
sich
Pequeña
salvación
por
un
instante
Kleine
Rettung
für
einen
Augenblick
Como
el
agua,
turururu
Wie
das
Wasser,
turururu
Sonaba
mil
veces
Klang
tausendmal
Aunque
no
lo
puedas
decir
Auch
wenn
du
es
nicht
sagen
kannst
Me
quieres,
a
veces
Liebst
du
mich,
manchmal
Como
el
agua,
turururu
Wie
das
Wasser,
turururu
Sonaba
mil
veces
Klang
tausendmal
Aunque
no
lo
puedas
decir
Auch
wenn
du
es
nicht
sagen
kannst
Me
quieres,
a
veces
Liebst
du
mich,
manchmal
A
veces
todo
se
confunde
Manchmal
wird
alles
verwirrt
Uno
quiere
decir
paz
y
sale
guerra
Man
will
Frieden
sagen
und
es
kommt
Krieg
heraus
Me
mide
los
caminos
y
encuentras
más
mierda
Du
misst
mir
die
Wege
aus
und
findest
mehr
Scheiße
Pero
todo
fluye
cuando
se
moja
la
arena
y
suena
Aber
alles
fließt,
wenn
der
Sand
nass
wird
und
es
klingt
"Hey
little
thing,
let
me
light
your
candle
"Hey
little
thing,
let
me
light
your
candle
Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around"
Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around"
Chica
negra,
me
gusta
tu
melena
Schwarzes
Mädchen,
ich
mag
deine
Mähne
Eh,
eh
ey
chica
negra,
me
gusta
tu
melena.
Eh,
eh
ey
schwarzes
Mädchen,
ich
mag
deine
Mähne.
Yo
prefiero
amor,
yo
prefiero
amor
Ich
bevorzuge
Liebe,
ich
bevorzuge
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conejo Torres Jose Miguel
Альбом
Aviones
дата релиза
25-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.