Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
bitch
do
200
drop
the
top
I
got
it
coming
thru
Dieser
Schlitten
macht
320,
Dach
runter,
ich
komme
durch
My
dawg
want
my
head
I'm
riding
round
this
bitch
with
out
the
roof
Mein
Kumpel
will
meinen
Kopf,
ich
fahre
in
diesem
Ding
ohne
Dach
herum
3.5
for
the
dub
look
at
all
this
money
that
I'm
running
through
3,5
für
den
Dub,
schau
dir
all
das
Geld
an,
das
ich
verprasse
They
see
you
doing
great
and
watch
the
hate
still
try
to
come
for
you
Sie
sehen,
dass
du
erfolgreich
bist,
und
beobachten,
wie
der
Hass
trotzdem
versucht,
dich
zu
kriegen
Nobody
else
can
fit
inside
this
coupe
it's
only
room
for
two
Niemand
sonst
passt
in
dieses
Coupé,
es
ist
nur
Platz
für
zwei
My
phone
ringing
bitch
it's
swinging
Ian
got
no
time
to
hit
the
booth
Mein
Handy
klingelt,
Schlampe,
es
geht
ab,
ich
hab
keine
Zeit,
ins
Studio
zu
gehen
Don't
let
them
niggas
boost
up
yo
Lil
head
you
bitches
get
it
to
Lass
dich
nicht
von
diesen
Typen
aufpumpen,
ihr
Schlampen
kriegt
es
auch
I
got
this
rap
shit
and
this
trap
shit
in
the
choke
Ich
habe
diesen
Rap-Scheiß
und
diesen
Trap-Scheiß
im
Würgegriff
Ian
Gon
let
it
loose
Ich
lass
es
nicht
los
I
get
money
Ian
no
killer
but
'Bout
Jada
better
know
I'm
spinning
Ich
kriege
Geld,
ich
bin
kein
Killer,
aber
wegen
Jada,
weißt
du,
dreh
ich
durch
Everybody
wish
they
had
the
fame
until
it
come
wit
envy
Jeder
wünscht
sich
den
Ruhm,
bis
er
mit
Neid
einhergeht
We
got
new
neighbors
moving
in
I
told
them
mind
they
business
Wir
haben
neue
Nachbarn,
die
einziehen,
ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
It's
always
bout
some
money
Es
geht
immer
um
Geld
They
don't
hit
me
up
and
ask
me
how
I'm
feeling
Sie
melden
sich
nicht
bei
mir
und
fragen,
wie
es
mir
geht
I'm
in
the
trap
right
now
yeah
you
can
pull
up
at
the
residence
Ich
bin
gerade
im
Trap,
ja,
du
kannst
bei
der
Residenz
vorbeikommen
I'm
Bagging
up
the
pound
and
counting
up
these
dead
presidents
Ich
packe
das
Pfund
ein
und
zähle
diese
toten
Präsidenten
Ian
gone
never
say
a
nigga
told
unless
I
see
the
evidence
Ich
werde
nie
sagen,
dass
ein
Typ
geredet
hat,
es
sei
denn,
ich
sehe
die
Beweise
I
got
the
shell
catcher
on
me
leave
you
out
here
wit
no
Evidence
Ich
habe
den
Hülsenfang
dabei,
lasse
dich
hier
ohne
Beweise
zurück
You
can
hit
my
phone
at
3 o'clock
in
the
morning
you
know
I
be
up
Du
kannst
mich
um
3 Uhr
morgens
anrufen,
du
weißt,
ich
bin
wach
Couple
plates
Fuck
a
safe
I
spend
it
all
when
I
re-up
Ein
paar
Scheine,
scheiß
auf
einen
Safe,
ich
gebe
alles
aus,
wenn
ich
wieder
auffülle
I
was
fucked
up
bout
Jakiya
had
me
feeling
like
I
need
her
Ich
war
fertig
wegen
Jakiya,
hatte
das
Gefühl,
ich
brauche
sie
Ian
know
that
was
your
bitch
have
her
back
ion
need
her
Ich
wusste
nicht,
dass
das
deine
Schlampe
war,
gib
sie
zurück,
ich
brauche
sie
nicht
I
got
5 bitches
just
like
Abraham
but
we
still
ain't
Lincoln
Ich
habe
5 Schlampen
genau
wie
Abraham,
aber
wir
sind
immer
noch
nicht
Lincoln
Bae
I
know
they
don't
love
me
like
you
do
so
Ian
cheating
Babe,
ich
weiß,
sie
lieben
mich
nicht
so
wie
du,
also
betrüge
ich
nicht
If
Michael
Jackson
pulled
up
on
my
block
make
em
beat
it
Wenn
Michael
Jackson
bei
mir
vorfahren
würde,
würde
ich
ihn
dazu
bringen,
es
zu
schlagen
My
lil
red
bitch
say
her
pussy
pretty
let
me
see
it
Meine
kleine
rothaarige
Schlampe
sagt,
ihre
Muschi
ist
hübsch,
lass
mich
sie
sehen
This
bitch
do
200
drop
the
top
I
got
it
coming
thru
Dieser
Schlitten
macht
320,
Dach
runter,
ich
komme
durch
My
dawg
want
my
head
I'm
riding
round
this
bitch
with
out
the
roof
Mein
Kumpel
will
meinen
Kopf,
ich
fahre
in
diesem
Ding
ohne
Dach
herum
3.5
for
the
dub
look
at
all
this
money
that
I'm
running
through
3,5
für
den
Dub,
schau
dir
all
das
Geld
an,
das
ich
verprasse
They
see
you
doing
great
and
watch
the
hate
still
try
to
come
for
you
Sie
sehen,
dass
du
erfolgreich
bist,
und
beobachten,
wie
der
Hass
trotzdem
versucht,
dich
zu
kriegen
Nobody
else
can
fit
inside
this
coupe
it's
only
room
for
two
Niemand
sonst
passt
in
dieses
Coupé,
es
ist
nur
Platz
für
zwei
My
phone
ringing
bitch
it's
swinging
Ian
got
no
time
to
hit
the
booth
Mein
Handy
klingelt,
Schlampe,
es
geht
ab,
ich
hab
keine
Zeit,
ins
Studio
zu
gehen
Don't
let
them
niggas
boost
up
yo
Lil
head
you
bitches
get
it
to
Lass
dich
nicht
von
diesen
Typen
aufpumpen,
ihr
Schlampen
kriegt
es
auch
I
got
this
rap
shit
and
this
trap
shit
in
the
choke
Ich
habe
diesen
Rap-Scheiß
und
diesen
Trap-Scheiß
im
Würgegriff
Ian
Gon
let
it
loose
Ich
lass
es
nicht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.