Perfect Giddimani - 30 Pieces - перевод текста песни на русский

30 Pieces - Perfectперевод на русский




30 Pieces
30 Серебреников
I've been around for a very long time
Я живу на этом свете уже очень долго,
I cut sugar cane pon dem plantation
Я рубил сахарный тростник на их плантациях.
I've wiped all my tears, yet still I'm cry
Я выплакал все свои слезы, но всё ещё плачу.
Nuttin ever last forever but salvation
Ничто не вечно, кроме спасения.
They gave I & I
Они дали мне
30 pieces of silver
30 серебреников,
30 pieces of gold
30 золотых монет,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
And I see dem gotta lotta money, inna dem billfold
И я вижу, у них много денег в бумажниках,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
See I've got cuts and scars to show
Видишь, у меня есть шрамы, которые всё расскажут,
I wanna run but I can not go
Я хочу бежать, но не могу уйти.
Shackles and chains are all up on me
Кандалы и цепи сковывают меня,
Brother man can you tell my Mother what's happening?
Брат, можешь ли ты сказать моей матери, что происходит?
That I'm gonna be the next victim, of an auction sale!
Что я буду следующей жертвой на аукционе!
Five pounds and a shilling inna bale
Пять фунтов и шиллинг за тюк.
And they gave I & I
И они дали мне
30 pieces of silver
30 серебреников,
30 pieces of gold
30 золотых монет,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
And I see dem gotta lotta money, inna dem billfold
И я вижу, у них много денег в бумажниках,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
They took away my sisters' baby
Они забрали ребенка моей сестры,
Said they wanted him to becoma a house nigga
Сказали, что хотят, чтобы он стал домашним рабом.
I tried to runaway, from the hands of slavery
Я пытался убежать от рабства,
But the slave master pulled his trigger
Но рабовладелец нажал на курок.
And they gave I & I
И они дали мне
30 pieces of silver
30 серебреников,
30 pieces of gold
30 золотых монет,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
And I see dem gotta lotta money, inna dem billfold
И я вижу, у них много денег в бумажниках,
But who is gonna pay reparation for my soul?
Но кто возместит ущерб моей душе?
Who is gonna pay reparation for my soul?
Кто возместит ущерб моей душе?
When there is so much segregation
Когда вокруг столько сегрегации?
Who is gonna pay reparation for my soul?
Кто возместит ущерб моей душе?
When there is so much sufferation
Когда вокруг столько страданий?
I ask the United Nation
Я спрашиваю Организацию Объединенных Наций,
What's up Kofi Annan?
Что скажешь, Кофи Аннан?





Авторы: Bassix, Professa, Greg Winston Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.