Perfect - Coś Się Dzieje w Mej Biednej Głowie(Live) - перевод текста песни на немецкий

Coś Się Dzieje w Mej Biednej Głowie(Live) - Perfectперевод на немецкий




Coś Się Dzieje w Mej Biednej Głowie(Live)
Etwas Geschieht in Meinem Armen Kopf (Live)
Pracuję jedenasty rok u szewca
Ich arbeite das elfte Jahr bei einem Schuster
Skończyłem z wielkim trudem siedem klas
Ich habe mit großer Mühe sieben Klassen abgeschlossen
Za 1500 złotych w kuchni mieszkam
Für 1500 Złoty wohne ich in der Küche
W niedzielę lubię popić sobie albo w karty grać
Sonntags trinke ich gerne oder spiele Karten
Czasami, gdy nie mogę zasnąć
Manchmal, wenn ich nicht einschlafen kann,
Na parapecie ostrzę wielki nóż
schärfe ich auf dem Fensterbrett ein großes Messer.
Księżyca sierp pokrajałbym jak ciasto
Die Mondsichel würde ich zerschneiden wie einen Kuchen.
Strach pomyśleć, jak bezbronny
Schrecklich der Gedanke, wie wehrlos
Byłby mego szewca brzuch
der Bauch meines Schusters wäre.
Coś dzieje się w mej biednej głowie
Etwas geschieht in meinem armen Kopf.
Czy każdy ma szum taki jak ja?
Hat jeder solch ein Rauschen wie ich?
Wiem, że mieszka w moim mieście
Ich weiß, in meiner Stadt wohnt
Człowiek, co ma smoczy pysk
ein Mensch, der ein Drachenmaul hat.
Jada codzień jajka w cieście
Er isst täglich Eier im Teigmantel
Marząc, aby w żywym mięsie móc zatopić kły
Träumend davon, seine Reißzähne in lebendiges Fleisch versenken zu können.
Chciałbym, aby tak jak dawniej
Ich wünschte, dass wie früher
Głowy jawnie ścinał kat
der Henker öffentlich Köpfe abschlänge.
Ja bym robił to najsprawniej
Ich würde das am geschicktesten machen.
Tłum by klaskał, a ja szybko
Die Menge würde klatschen, und ich schnell
Z grzechów bym oczyścił świat
die Welt von Sünden reinigen.
Coś dzieje się w mej biednej głowie
Etwas geschieht in meinem armen Kopf.
Czy każdy ma szum taki jak ja?
Hat jeder solch ein Rauschen wie ich?
Chciałbym, by ten wielki tłusty księżyc
Ich wünschte, dieser große, fette Mond
Tak jak gwiazda z nieba spadł
würde wie ein Stern vom Himmel fallen.
Aby wybił wielką dziurę w ziemi
Damit er ein großes Loch in die Erde schlüge,
W której by przede mną
in dem vor mir
Mógł się schować cały świat
sich die ganze Welt verstecken könnte.
Modlę się, by latający talerz
Ich bete, dass eine fliegende Untertasse
Wylądował właśnie tu
genau hier landen möge.
By zielone mnie zabrały jak najdalej
Damit die Grünen mich so weit wie möglich mitnehmen,
Zanim skończę w kuchni ostrzyć
bevor ich in der Küche fertig geschliffen habe
Ten stalowy długi nóż
dieses lange Stahlmesser.
Coś dzieje się w mej biednej głowie
Etwas geschieht in meinem armen Kopf.
Czy każdy ma szum taki jak ja?
Hat jeder solch ein Rauschen wie ich?





Авторы: B. Olewicz, R. Sygitowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.