Perfect - Nie płacz Ewka (Live) - перевод текста песни на немецкий

Nie płacz Ewka (Live) - Perfectперевод на немецкий




Nie płacz Ewka (Live)
Weine nicht, Ewka (Live)
Nie płacz Ewka, bo tu miejsca brak, na twe babskie łzy
Weine nicht, Ewka, denn hier ist kein Platz für deine weibischen Tränen
Po ulicy miłość hula wiatr wśród rozbitych szyb
Auf der Straße tobt die Liebe wie der Wind zwischen zerbrochenen Scheiben
Patrz poeci śliczni prawdy sens roztrwonili w grach
Schau, die schönen Dichter haben den Sinn der Wahrheit in Spielen verschwendet
W półlitrówkach pustych SOS wysyłają w świat
In leeren Halbliterflaschen senden sie SOS in die Welt hinaus
Żegnam was, już wiem
Ich verabschiede mich von euch, ich weiß es schon
Nie załatwię wszystkich pilnych spraw
Ich werde nicht alle dringenden Angelegenheiten erledigen
Idę sam, właśnie tam, gdzie czekają mnie
Ich gehe allein, genau dorthin, wo sie auf mich warten
Tam przyjaciół kilku mam od lat
Dort habe ich seit Jahren ein paar Freunde
Dla nich zawsze śpiewam, dla nich gram
Für sie singe ich immer, für sie spiele ich
Jeszcze raz żegnam was, nie spotkamy się
Noch einmal verabschiede ich mich von euch, wir werden uns nicht treffen
Proza życia to przyjaźni kat, pęka cienka nić
Die Prosa des Lebens ist der Henker der Freundschaft, der dünne Faden reißt
Telewizor, meble, mały fiat: oto marzeń szczyt
Fernseher, Möbel, ein kleiner Fiat: das ist der Gipfel der Träume
Hej, prorocy moi z gniewnych lat, obrastacie w tłuszcz
Hey, meine Propheten aus zornigen Jahren, ihr setzt Fett an
Już was w swoje szpony dopadł szmal, zdrada płynie z ust
Schon hat euch das Geld in seine Klauen bekommen, Verrat fließt aus eurem Mund
Żegnam was, już wiem
Ich verabschiede mich von euch, ich weiß es schon
Nie załatwię wszystkich pilnych spraw
Ich werde nicht alle dringenden Angelegenheiten erledigen
Idę sam, właśnie tam, gdzie czekają mnie
Ich gehe allein, genau dorthin, wo sie auf mich warten
Tam przyjaciół kilku mam od lat
Dort habe ich seit Jahren ein paar Freunde
Dla nich zawsze śpiewam, dla nich gram
Für sie singe ich immer, für sie spiele ich
Jeszcze raz żegnam was, nie spotkamy się
Noch einmal verabschiede ich mich von euch, wir werden uns nicht treffen
Żegnam was, już wiem
Ich verabschiede mich von euch, ich weiß es schon
Nie załatwię wszystkich pilnych spraw
Ich werde nicht alle dringenden Angelegenheiten erledigen
Idę sam, właśnie tam, gdzie czekają mnie
Ich gehe allein, genau dorthin, wo sie auf mich warten
Tam przyjaciół kilku mam od lat
Dort habe ich seit Jahren ein paar Freunde
Dla nich zawsze śpiewam, dla nich gram
Für sie singe ich immer, für sie spiele ich
Jeszcze raz żegnam was, nie spotkamy się
Noch einmal verabschiede ich mich von euch, wir werden uns nicht treffen





Авторы: Holdys Zbigniew, Olewicz Boguslaw Jozef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.