Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAKE IT - Original Instrumental
FAKE IT - Original Instrumental
世界で一番好きだ的な
So
etwas
wie
"Ich
liebe
dich
am
meisten
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
So
etwas
wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
So
etwas
wie
"Ich
lebe
nur
für
dich"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Das
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
最高になりたくって
Ich
will
die
Beste
sein
一番になりたくって
Ich
will
die
Nummer
eins
sein
ねえもっと気にとめて
Hey,
bitte
beachte
mich
mehr
キミの興味ひきたくって
Ich
will
dein
Interesse
wecken
なのにまた強がって
Aber
dann
tue
ich
wieder
stark
ちょっぴりのムリもして
Und
überfordere
mich
ein
wenig
残念な結果だって
Selbst
wenn
das
Ergebnis
enttäuschend
ist
落ち込んでる暇はないよ
Hab
ich
keine
Zeit,
niedergeschlagen
zu
sein
(じゃましないで)
(Stör
mich
nicht)
タイミング見計らって
(私を見て)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(Sieh
mich
an)
思い切って距離を詰めて
(勇気出して)
Ich
verringere
mutig
die
Distanz
(Nimm
all
meinen
Mut)
言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを)
Ich
muss
es
aussprechen
(Diese
Gefühle)
今しかない
でも
Es
ist
jetzt
oder
nie,
aber
世界で一番好きだ的な
So
etwas
wie
"Ich
liebe
dich
am
meisten
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
So
etwas
wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
So
etwas
wie
"Ich
lebe
nur
für
dich"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Das
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
大人気キミにとって
Für
dich,
den
Beliebtesten
特別になりたくって
Will
ich
etwas
Besonderes
sein
もっと一緒にいて
Ich
will
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
今夜はねえふたりきりで
Heute
Abend,
nur
wir
beide
(じゃましないで)
(Stör
mich
nicht)
タイミング見計らって
(私を見て)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(Sieh
mich
an)
思い切って距離を詰めて
(勇気出して)
Ich
verringere
mutig
die
Distanz
(Nimm
all
meinen
Mut)
言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを)
Ich
muss
es
aussprechen
(Diese
Gefühle)
今しかない
でも
Es
ist
jetzt
oder
nie,
aber
世界で一番好きだ的な
So
etwas
wie
"Ich
liebe
dich
am
meisten
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
So
etwas
wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
So
etwas
wie
"Ich
lebe
nur
für
dich"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Das
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
(じゃましないで)
(Stör
mich
nicht)
タイミング見計らって
(私を見て)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(Sieh
mich
an)
思い切って距離を詰めて
(勇気出して)
Ich
verringere
mutig
die
Distanz
(Nimm
all
meinen
Mut)
言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを)
Ich
muss
es
aussprechen
(Diese
Gefühle)
今しかない
でも
Es
ist
jetzt
oder
nie,
aber
世界で一番好きだ的な
So
etwas
wie
"Ich
liebe
dich
am
meisten
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
So
etwas
wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
So
etwas
wie
"Ich
lebe
nur
für
dich"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Das
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
勇気出して
Nimm
all
meinen
Mut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nakata Yasutaka
Альбом
ねぇ
дата релиза
10-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.