Perfume - 不自然なガール - перевод текста песни на немецкий

不自然なガール - Perfumeперевод на немецкий




不自然なガール
Unnatürliches Mädchen
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上惑わさないでね
Verwirr mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
もうもう遅いのかな
Ist es schon zu spät?
Can't stop feeling, loving you
Kann nicht aufhören zu fühlen, dich zu lieben
こんな雨の日にきっと 歩くキミを見つけて
An solch einem regnerischen Tag, wenn ich dich gehen sehe
急に傘をしまえば 気づいてくれるのかな
Wenn ich plötzlich den Schirm zuklappe, merkst du es dann?
相談があるからって キミにメールを打つの
Ich schreibe dir, weil ich etwas besprechen will
本当の質問は まだまだ聞けないけど
Aber die eigentliche Frage kann ich noch nicht stellen
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上苦しめないでね
Qual mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
ほどほどにしたいでしょ
Du willst es doch in Maßen, oder?
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上惑わさないでね
Verwirr mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
もうもう遅いのかな
Ist es schon zu spät?
Can't stop feeling, loving you
Kann nicht aufhören zu fühlen, dich zu lieben
こんな雨の日はただ 窓の外は暗くて
An solch einem regnerischen Tag ist es einfach nur dunkel draußen
気分はでも意外と そんなに悪くないし
Aber irgendwie ist meine Laune gar nicht so schlecht
とりあえずメイクして キミのメールを待つの
Erstmal mach’ ich mich fertig und warte auf deine Nachricht
きっとこのまま待って ただ期待だけをして
Ich warte einfach weiter, gefangen in Erwartung
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上苦しめないでね
Qual mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
ほどほどにしたいでしょ
Du willst es doch in Maßen, oder?
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上惑わさないでね
Verwirr mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
もうもう遅いのかな
Ist es schon zu spät?
相談があるからって キミにメールを打つの
Ich schreibe dir, weil ich etwas besprechen will
本当の質問は まだまだ聞けないけど
Aber die eigentliche Frage kann ich noch nicht stellen
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上苦しめないでね
Qual mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
ほどほどにしたいでしょ
Du willst es doch in Maßen, oder?
Can't stop feeling 不自然なガール
Kann nicht aufhören zu fühlen, unnatürliches Mädchen
これ以上惑わさないでね
Verwirr mich bitte nicht noch mehr
Stop a moment, I can't stop loving you
Warte kurz, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
もうもう もうもう もうもう もうもう もうもう遅いのかな
Ist es schon ist es schon ist es schon ist es schon zu spät?
Can't stop feeling, loving you
Kann nicht aufhören zu fühlen, dich zu lieben
不自然なガール
Unnatürliches Mädchen





Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.