Текст и перевод песни Perfume - Have a Stroll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤色の靴履いて
お出かけするの日曜のお昼
Обув
красные
туфли,
вышла
на
прогулку
в
воскресенье
днём.
コツコツ音立てて
石畳の遊歩道を歩くの
Цокая
каблучками,
иду
по
мощеной
дорожке.
サンデー・ウォーク
路地の隙間を探る
Воскресная
прогулка,
исследую
улочки.
キミに渡すプレゼントを探してる
Ищу
подарок
для
тебя.
おいしいって噂の
近頃評判のあれが欲しくて
Слышала,
что
есть
один
вкусный,
очень
популярный
сейчас.
ちょっと隠れた場所にある
お店やっとみつけたのにね
Нашла
это
местечко,
немного
спрятанное,
но…
ないの
見当たらないの
ないの
ないの
Нет
его,
не
нашла,
нет,
нет.
せっかく一緒に休みなのに
Так
обидно,
у
нас
ведь
выходной.
どうしよう
2人で食べたかったプリンの
Что
же
делать?
Мы
так
хотели
съесть
тот
пудинг
вместе.
足りない
残りの数とこのテンションが
Не
хватает,
не
хватает
нескольких
штук,
и
настроение
испорчено.
晴れた雲ひとつない今日の天気に合わない
Совсем
не
сочетается
с
сегодняшней
ясной,
безоблачной
погодой.
少し
がっかりだけどしょうがない
Немного
расстроена,
но
ничего
не
поделаешь.
Have
a
stroll
心地いい風
浴びて
キミのことを待つよ
Прогуляюсь,
наслаждаясь
приятным
ветерком,
и
буду
ждать
тебя.
遅めのランチ食べたら
なんだか眠くなった
Пообедала
поздно
и
теперь
хочется
спать.
早めの目覚ましで
お出かけするの日曜のお昼
Поставив
будильник
пораньше,
вышла
на
прогулку
в
воскресенье
днём.
サクサク用意して
荷物も軽めにまとめて行くの
Быстро
собралась,
взяла
с
собой
минимум
вещей.
サンデー・ウォーク
路地を巡るの
Воскресная
прогулка,
брожу
по
улочкам.
次の角を曲がれば何が見つかるのかな?
Интересно,
что
ждет
меня
за
следующим
поворотом?
どうしよう
目の中に飛び込んだ誘惑
Что
же
делать?
Передо
мной
возник
соблазн.
足りない
残りの数がひとつだけなの
Осталась
всего
одна
штука.
晴れた雲ひとつない今日の天気に合わない
Совсем
не
сочетается
с
сегодняшней
ясной,
безоблачной
погодой.
少し
がっかりだけどしょうがない
Немного
расстроена,
но
ничего
не
поделаешь.
Have
a
stroll
心地いい風
浴びて
キミのことを待つよ
Прогуляюсь,
наслаждаясь
приятным
ветерком,
и
буду
ждать
тебя.
遅めのランチ食べたら
なんだか眠くなった
Пообедала
поздно
и
теперь
хочется
спать.
Have
a
stroll
ここちいい風
浴びて
キミと手をつないだら
Прогуляюсь,
наслаждаясь
приятным
ветерком,
и
когда
возьму
тебя
за
руку,
このまま
どこまででも
行けるような気がしたの
Мне
покажется,
что
мы
можем
идти
куда
угодно.
行けるような気がしたの
Мне
покажется,
что
мы
можем
идти
куда
угодно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Альбом
JPN
дата релиза
30-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.