Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relax In The City
Entspannung in der Stadt
心を上向きに
ステキのさあ始まり
Richte
dein
Herz
nach
oben,
hier
beginnt
etwas
Wundervolles
One
two
three.
Find
a
great
view
point.
One
two
three.
Finde
einen
tollen
Aussichtspunkt.
Here
we
go.
キミの場所がある
Here
we
go.
Es
gibt
einen
Platz
für
dich
何かを変えるのは
今かもしれないから
Vielleicht
ist
jetzt
der
Moment,
etwas
zu
verändern
One
two
three.
Find
a
great
view
point.
One
two
three.
Finde
einen
tollen
Aussichtspunkt.
Here
we
go.
キミの特等席
Here
we
go.
Dein
bester
Platz
Relax
いつもキミと
Entspann
dich,
immer
mit
dir
心地よい場所探してるの
Suche
ich
nach
einem
gemütlichen
Ort
遠い街並みを
Die
fernen
Straßen
木漏れ日の下
眺めてるの
Betrachte
ich
im
Sonnenlicht
Relax
今日もキミと
Entspann
dich,
heute
auch
mit
dir
心地よい場所
探してるの
Suche
ich
nach
einem
gemütlichen
Ort
遠い雲の下
顔出す太陽に
Unter
den
fernen
Wolken,
die
Sonne
zeigt
sich
温めてほしいの
Ich
möchte
ihre
Wärme
spüren
心を躍らせる
ステキをさあ始めよう
Lass
dein
Herz
hüpfen,
lass
uns
etwas
Wundervolles
beginnen
One
two
three.
Find
a
great
view
point.
One
two
three.
Finde
einen
tollen
Aussichtspunkt.
Here
we
go.
キミの場所がある
Here
we
go.
Es
gibt
einen
Platz
für
dich
窓辺のテーブルを
囲んで話し合おうよ
Lass
uns
am
Fenstertisch
zusammensitzen
und
reden
One
two
three.
Find
a
great
view
point.
One
two
three.
Finde
einen
tollen
Aussichtspunkt.
Here
we
go.
キミの特等席
Here
we
go.
Dein
bester
Platz
Relax
いつもキミと
Entspann
dich,
immer
mit
dir
心地よい場所探してるの
Suche
ich
nach
einem
gemütlichen
Ort
遠い街並みを
Die
fernen
Straßen
木漏れ日の下
眺めてるの
Betrachte
ich
im
Sonnenlicht
Relax
今日もキミと
Entspann
dich,
heute
auch
mit
dir
心地よい場所
探してるの
Suche
ich
nach
einem
gemütlichen
Ort
遠い雲の下
顔出す太陽に
Unter
den
fernen
Wolken,
die
Sonne
zeigt
sich
温めてほしいの
Ich
möchte
ihre
Wärme
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.