Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Train (Cosmic Explorer Version)
Sternenzug (Cosmic Explorer Version)
手探りで夢をみる
Ich
ertaste
meine
Träume
im
Dunkeln
何もない
ただ信じて
Es
gibt
nichts,
ich
glaube
einfach
宇宙(そら)までが遠いほど
Je
weiter
der
Himmel
entfernt
ist
片道切符を求めて
Desto
mehr
suche
ich
nach
einer
einfachen
Fahrkarte
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
気付いてくれる人がいる
Es
gibt
jemanden,
der
mich
bemerkt
誰も見向きもしなくても
Auch
wenn
niemand
sonst
hinschaut
肩を組んで笑ってきた
Die
mir
um
die
Schulter
greifen
und
lachen
僕らはきっと負けない
Wir
werden
ganz
sicher
nicht
verlieren
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
I
don′t
want
anything
Ich
will
nichts
anderes
いつだって今が
Immer
ist
jetzt
der
Moment
Wow
常にスタートライン
Wow,
stets
die
Startlinie
Music
is
everything
Musik
ist
alles
遥かなユニバース
Das
ferne
Universum
Wow
走れ
star
train
Wow,
renn,
Sternenzug
線路のない道をゆく
Ich
gehe
einen
Weg
ohne
Gleise
想像を超えて進みたい
Möchte
über
meine
Vorstellung
hinausgehen
歯車のように噛み合う
Wie
Zahnräder,
die
ineinandergreifen
力は一人じゃ伝わらない
Kraft
allein
kann
nicht
weitergegeben
werden
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
I
don't
want
anything
Ich
will
nichts
anderes
いつだって今が
Immer
ist
jetzt
der
Moment
Wow
常にスタートライン
Wow,
stets
die
Startlinie
Music
is
everything
Musik
ist
alles
遥かなユニバース
Das
ferne
Universum
Wow
走れ
star
train
Wow,
renn,
Sternenzug
I
don′t
want
anything
Ich
will
nichts
anderes
いつだって今が
Immer
ist
jetzt
der
Moment
Wow
常にスタートライン
Wow,
stets
die
Startlinie
Music
is
everything
Musik
ist
alles
遥かなユニバース
Das
ferne
Universum
Wow
走れ
star
train
Wow,
renn,
Sternenzug
I
don't
want
anything
Ich
will
nichts
anderes
いつだって今が
Immer
ist
jetzt
der
Moment
Wow
常にスタートライン
Wow,
stets
die
Startlinie
Music
is
everything
Musik
ist
alles
遥かなユニバース
Das
ferne
Universum
Wow
走れ
star
train
Wow,
renn,
Sternenzug
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
Wow
wow,
wow-wow
wow
La-la,
la-la
la
La-la,
la-la
la
La-la,
la-la
la
La-la,
la-la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasutaka Nakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.