Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokimeki Lights (Cosmic Explorer Version)
Tokimeki Lights (Cosmic Explorer Version)
You
ready
for
this?
キミの
キミの
Bist
du
bereit?
Deine,
deine
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
漕いで
空を
Bist
du
bereit?
Rudere
durch
den
進めボートのように
Himmel
wie
ein
Boot
You
ready
for
this?
開けて
いいの
Bist
du
bereit?
Darf
ich
öffnen?
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
聞いて
ボクの
Bist
du
bereit?
Hör
mal,
meine
新しい向こう側
neue
andere
Seite
ああ
爽やかな
朝を迎えて
Ah,
begrüße
den
erfrischenden
Morgen
小鳥のさえずりも
聴こえそう
Man
kann
sogar
das
Zwitschern
der
Vögel
hören
眠いまぶたを起こして
Wecke
die
schläfrigen
Augenlider
ときめきを探す
Und
suche
nach
dem
Herzklopfen
そう
思い出す
一年前や
Ja,
ich
erinnere
mich,
vor
einem
Jahr
もっと前だって
こんな季節に
Und
noch
früher,
in
solchen
Jahreszeiten
そう
いつも
不安とドキドキ
Ja,
immer
voller
Unsicherheit
und
Aufregung
旅をし続けてきたよ
今も
Ich
bin
weiter
gereist,
auch
jetzt
noch
You
ready
for
this?
キミの
キミの
Bist
du
bereit?
Deine,
deine
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
漕いで
空を
Bist
du
bereit?
Rudere
durch
den
進めボートのように
Himmel
wie
ein
Boot
You
ready
for
this?
開けて
いいの
Bist
du
bereit?
Darf
ich
öffnen?
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
聞いて
ボクの
Bist
du
bereit?
Hör
mal,
meine
新しい向こう側
neue
andere
Seite
銀河を超えて
星屑たちの川上リ
Überquere
die
Galaxie,
den
Strom
der
Sternensplitter
光のように
ときめくままに
旅してたいよ
Wie
das
Licht,
möchte
ich
reisen,
dem
Herzklopfen
folgend
ずっと
流れない
時の中で
Für
immer
in
der
Zeit,
die
nicht
vergeht
こんな世界に
囲まれたいけど
Ich
möchte
von
dieser
Welt
umgeben
sein,
aber
いつか
失ってしまうのが
Irgendwann
werde
ich
es
verlieren
こわいものほど美しい
きっと
Je
furchterregender,
desto
schöner,
sicher
You
ready
for
this?
キミの
キミの
Bist
du
bereit?
Deine,
deine
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
漕いで
空を
Bist
du
bereit?
Rudere
durch
den
進めボートのように
Himmel
wie
ein
Boot
You
ready
for
this?
開けて
いいの
Bist
du
bereit?
Darf
ich
öffnen?
ときめきライツ
光の
鍵を
Herzklopfen-Lichter,
den
Schlüssel
aus
Licht
You
ready
for
this?
聞いて
ボクの
Bist
du
bereit?
Hör
mal,
meine
新しい向こう側
neue
andere
Seite
銀河を超えて
星屑たちの川上リ
Überquere
die
Galaxie,
den
Strom
der
Sternensplitter
光のように
ときめくままに
旅してたいよ
Wie
das
Licht,
möchte
ich
reisen,
dem
Herzklopfen
folgend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.