Текст и перевод песни Perfume - wonder2
つまらないって顔して
いつも目を合わさない
Pretending
not
to
be
interested,
you
always
avoid
my
gaze
何か少し褒めると
ハニカミ笑いのキミ
Yet
when
I
give
you
a
little
compliment,
you
can't
hide
your
bashful
smile
二人並んで歩くの
肩と肩触れるとき
When
we
walk
side
by
side,
our
shoulders
brush
体温が伝わるの
それだけでも幸せ
I
can
feel
your
body
heat,
and
it
fills
me
with
contentment
色んな人と笑ったり泣いたり語り合ったりするけど
I
may
laugh,
cry,
and
talk
with
many
people
キミだけはほかと何かが違う
不思議な存在なんだよ
But
there's
something
different
about
you,
you're
a
mysterious
entity
好きとか言葉はないけどつながりあえてる二人のハアト
I
may
not
say
I
love
you,
but
I
can
sense
our
hearts
connecting
つつんで
ゆらゆら
wonder
two
Whispering,
swaying
wonder
two
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
あの日止まった時計が
また動き始めたら
If
only
the
clock
that
stopped
that
day
could
start
ticking
again
幸せな物語
永遠だよwonder
two
Our
happy
story
would
last
forever,
wonder
two
いつも言葉にはあまり出さないけれど忘れたころたまに
I
don't
often
express
my
feelings,
but
when
I
least
expect
it
誰も言ってはくれない大切なことを話してくれるね
You
tell
me
important
things
that
no
one
else
would
キミだけはほかと何かが違う
不思議な存在なんだよ
There's
something
different
about
you,
you're
a
mysterious
entity
つつんで
ゆらゆら
wonder
two
Whispering,
swaying
wonder
two
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
二人並んで歩くの
肩と肩触れるとき
When
we
walk
side
by
side,
our
shoulders
brush
体温が伝わるの
それだけでも幸せ
I
can
feel
your
body
heat,
and
it
fills
me
with
contentment
あの日止まった時計が
また動き始めたら
If
only
the
clock
that
stopped
that
day
could
start
ticking
again
幸せな物語
永遠だよwonder
two
Our
happy
story
would
last
forever,
wonder
two
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Na
na,
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.