Текст и перевод песни Perfume - Kasuka Na Kaori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasuka Na Kaori
Едва Уловимый Аромат
ねぇ
ふわっと香る
ヒミツの恋に
Слушай,
этот
едва
уловимый
аромат
тайной
любви...
キミは気付いてくれたかな?
Ты
заметил
его?
好きだよ
さりげないこと
だけしか伝えられないけど
Ты
мне
нравишься.
Я
могу
передать
это
только
такими
незаметными
знаками,
やさしいキミの
ホントのキモチ
Твои
настоящие
чувства,
知りたいんだけどこわいから
Я
хочу
узнать
их,
но
боюсь,
隠してしまうんだよ
恋してる微かなカオリ
И
поэтому
скрываю.
Едва
уловимый
аромат
влюбленности.
二人でいられる理由を
いつも探していた
Я
всегда
искала
повод
побыть
с
тобой,
一緒にいたいなんて言えない関係だし
Ведь
я
не
могу
сказать,
что
хочу
быть
рядом.
キミの好きなものにも詳しくなっていくうちに
Постепенно
узнавая,
что
тебе
нравится,
このキモチも大きくなってしまったよ
Мои
чувства
стали
только
сильнее.
ねぇ
ふわっと香る
ヒミツの恋に
Слушай,
этот
едва
уловимый
аромат
тайной
любви...
キミは気付いてくれたかな?
Ты
заметил
его?
好きだよ
さりげないこと
だけしか伝えられないけど
Ты
мне
нравишься.
Я
могу
передать
это
только
такими
незаметными
знаками,
やさしいキミの
ホントのキモチ
Твои
настоящие
чувства,
知りたいんだけどこわいから
Я
хочу
узнать
их,
но
боюсь,
いつもと変わらないこと
だけしか話せないんだよ
И
поэтому
могу
говорить
только
о
повседневных
вещах.
二人でいられる時間は
いつもすぐに過ぎて
Время,
проведенное
вместе,
всегда
пролетает
так
быстро,
一人家に向かう時間は長くて
А
дорога
домой
кажется
такой
длинной.
夜はキミからのメールにすぐ気がつくように
Ночью
я
сразу
замечаю
твои
сообщения,
ケイタイ握り締めて寝る癖ついたよ
И
поэтому
сплю,
сжимая
телефон
в
руке.
ねぇ
ふわっと香る
ヒミツの恋に
Слушай,
этот
едва
уловимый
аромат
тайной
любви...
キミは気付いてくれたかな?
Ты
заметил
его?
好きだよ
さりげないこと
だけしか伝えられないけど
Ты
мне
нравишься.
Я
могу
передать
это
только
такими
незаметными
знаками,
やさしいキミの
ホントのキモチ
Твои
настоящие
чувства,
知りたいんだけどこわいから
Я
хочу
узнать
их,
но
боюсь,
隠してしまうんだよ
恋してる微かなカオリ
И
поэтому
скрываю.
Едва
уловимый
аромат
влюбленности.
ねぇ
ふわっと香る
ヒミツの恋に
Слушай,
этот
едва
уловимый
аромат
тайной
любви...
キミは気付いてくれたかな?
Ты
заметил
его?
好きだよ
さりげないこと
だけしか伝えられないけど
Ты
мне
нравишься.
Я
могу
передать
это
только
такими
незаметными
знаками,
やさしいキミの
ホントのキモチ
Твои
настоящие
чувства,
知りたいんだけどこわいから
Я
хочу
узнать
их,
но
боюсь,
いつもと変わらないこと
だけしか話せないんだよ
И
поэтому
могу
говорить
только
о
повседневных
вещах.
恋の微かなカオリ
ふわりヒミツの恋
Едва
уловимый
аромат
любви,
парящий,
тайная
любовь,
キミのホントのキモチ
恋の微かなカオリ
Твои
настоящие
чувства,
едва
уловимый
аромат
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Альбом
JPN
дата релиза
30-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.