Perla feat. João Mineiro & Marciano - Meu Primeiro Amor (Lejania) - перевод текста песни на немецкий

Meu Primeiro Amor (Lejania) - Perla , Joao Mineiro & Marciano перевод на немецкий




Meu Primeiro Amor (Lejania)
Meine erste Liebe (Lejania)
Saudade palavra triste
Sehnsucht, ein trauriges Wort,
Quando se perde um grande amor
Wenn man eine große Liebe verliert.
Na estrada longa da vida
Auf der langen Straße des Lebens
Eu vou chorando a minha dor
Gehe ich und beweine meinen Schmerz.
Igual uma borboleta
Wie ein Schmetterling,
Vagando triste por sobre a flor
Der traurig über die Blume fliegt.
Seu nome sempre em meus lábios
Deinen Namen immer auf meinen Lippen,
Irei chamando por onde for
Werde ich rufen, wo immer ich bin.
Você nem sequer se lembra
Du erinnerst dich nicht einmal,
De ouvir a voz deste sofredor
Die Stimme dieser Leidenden zu hören,
Que implora por teus carinhos
Die um deine Zärtlichkeiten fleht,
um pouquinho do seu amor
Nur ein kleines bisschen deiner Liebe.
Meu primeiro amor tão cedo acabou
Meine erste Liebe endete so früh,
a dor deixou neste peito meu
Hinterließ nur Schmerz in meiner Brust.
Meu primeiro amor foi como uma flor
Meine erste Liebe war wie eine Blume,
Que desabrochou e logo morreu
Die aufblühte und bald starb.
Nesta solidão sem ter alegria
In dieser Einsamkeit ohne Freude,
O que me alivia são meus tristes ais
Was mich erleichtert, sind meine traurigen Seufzer.
São prantos de dor que dos olhos caem
Es sind Tränen des Schmerzes, die aus meinen Augen fallen,
É porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais
Weil ich genau weiß, dass ich den, den ich so sehr liebte, niemals wiedersehen werde.





Авторы: Mauricio Magalhaes De Carvalho, Carlos Eduardo Carneiro De Albuquerque Falcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.