Текст и перевод песни Perla feat. João Mineiro & Marciano - Meu Primeiro Amor (Lejania)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Primeiro Amor (Lejania)
Моя первая любовь (Вдали)
Saudade
palavra
triste
Тоска
- слово
грустное,
Quando
se
perde
um
grande
amor
Когда
теряешь
большую
любовь.
Na
estrada
longa
da
vida
На
длинной
дороге
жизни
Eu
vou
chorando
a
minha
dor
Иду
я,
оплакивая
свою
боль.
Igual
uma
borboleta
Словно
бабочка,
Vagando
triste
por
sobre
a
flor
Грустно
порхающая
над
цветком,
Seu
nome
sempre
em
meus
lábios
Твоё
имя
на
моих
губах
всегда,
Irei
chamando
por
onde
for
Буду
звать
тебя,
куда
бы
ни
шла.
Você
nem
sequer
se
lembra
Ты
даже
не
вспомнишь,
De
ouvir
a
voz
deste
sofredor
Как
звучал
голос
страдальца,
Que
implora
por
teus
carinhos
Который
молит
о
твоей
ласке,
Só
um
pouquinho
do
seu
amor
Хоть
немного
твоей
любви.
Meu
primeiro
amor
tão
cedo
acabou
Моя
первая
любовь
так
быстро
закончилась,
Só
a
dor
deixou
neste
peito
meu
Только
боль
оставила
в
моём
сердце.
Meu
primeiro
amor
foi
como
uma
flor
Моя
первая
любовь
была
как
цветок,
Que
desabrochou
e
logo
morreu
Который
распустился
и
вскоре
умер.
Nesta
solidão
sem
ter
alegria
В
этом
одиночестве,
лишённом
радости,
O
que
me
alivia
são
meus
tristes
ais
Лишь
стоны
мои
приносят
облегчение.
São
prantos
de
dor
que
dos
olhos
caem
Слёзы
боли
катятся
из
глаз,
É
porque
bem
sei
quem
eu
tanto
amei
não
verei
jamais
Ведь
я
знаю,
что
того,
кого
так
любила,
больше
никогда
не
увижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Magalhaes De Carvalho, Carlos Eduardo Carneiro De Albuquerque Falcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.