Perle Lama - C'est Toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perle Lama - C'est Toi




C'est Toi
It's You
Tu es au sommet, de tout mes secrets
You are at the top of all my secrets
Toi que j'attendais, mon âme te réclamait
You who I was waiting for, my soul called out for you
Tu es mon essentiel, mon rayon de soleil
You are my essential, my ray of sunshine
C'est toi, le gardien de mon sommeil
It's you, the guardian of my sleep
Tu couvres mon corps d'or et de lumière
You cover my body with gold and light
Je parles avec toi dans toutes mes prières
I speak with you in all my prayers
(Tu ouvres mon coeur au bonheur éternel)
(You open my heart to eternal happiness)
Toi mon ange mon étincelle, c'est toujours mieux sous tes ailes
My angel, my spark, it's always better under your wings
(Chaque jour ton amour est fidèle)
(Every day your love is faithful)
(Je veux vivre à l'ombre de tes ailes)
(I want to live in the shadow of your wings)
(Emmène moi au bout de la terre)
(Take me to the ends of the earth)
Je suis à toi garde moi près de toi
I am yours, keep me close to you
(Chaque jour ton amour est fidèle)
(Every day your love is faithful)
(Je veux vivre à l'ombre de tes ailes)
(I want to live in the shadow of your wings)
(Emmène moi au bout de la terre)
(Take me to the ends of the earth)
(Mon coeur remplit de joie je n'appartiens qu'à toi
(My heart filled with joy, I belong only to you
Tu illumines ma vie (ma vie) c'est toi que j'ai choisi (j'ai choisi)
You light up my life (my life) it's you I've chosen (I've chosen)
Tu es mon paradis, le soleil de mes nuits
You are my paradise, the sun of my nights
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi (j'ai te choisi)
You light up my life, it's you I've chosen (I've chosen you)
Tu es mon paradis, l'exil de mes nuits
You are my paradise, the exile of my nights
Toi que j'attendais, c'est ta présence qu'il me fallait
You who I was waiting for, it's your presence I needed
Et dans tous mes souhaits, nuits et jours éternels je t'appelles
And in all my wishes, nights and eternal days I call upon you
Et devant toi plus belle, je me sens éternelle
And before you more beautiful, I feel eternal
Pour toi, tout comme à l'origine je me sens divine
For you, just like in the beginning, I feel divine
Tu illumines ma vie (ma vie) c'est toi que j'ai choisi (j'ai choisi)
You light up my life (my life) it's you I've chosen (I've chosen)
Tu es mon paradis (mon paradis le soleil de mes nuits)
You are my paradise (my paradise the sun of my nights)
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi (j'ai choisi)
You light up my life, it's you I've chosen (I've chosen)
Tu es mon paradis (l'exil de mes nuits)
You are my paradise (the exile of my nights)
Toi mon paradis le soleil de mes nuits
You my paradise, the sun of my nights
Tu illumines ma vie c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Toi mon paradis le soleil de mes nuits
You my paradise, the sun of my nights
Tu illumines ma vie
You light up my life
Toi mon paradis le soleil de mes nuits
You my paradise, the sun of my nights
Tu illumines ma vie c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Toi mon paradis le soleil de mes nuits
You my paradise, the sun of my nights
Tu illumines ma vie
You light up my life
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi, tu es mon paradis
You light up my life, it's you I've chosen, you are my paradise
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Toi le soleil de mes nuits (c'est toi que j'ai choisi)
You the sun of my nights (it's you I've chosen)
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Tu es mon paradis (tu illumines ma vie)
You are my paradise (you light up my life)
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Toi le soleil de mes nuits (éternel)
You the sun of my nights (eternal)
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi, tu es mon paradis
You light up my life, it's you I've chosen, you are my paradise
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi
You light up my life, it's you I've chosen
Toi le soleil de mes nuits (le soleil de mes nuits)
You the sun of my nights (the sun of my nights)
Tu illumines ma vie, c'est toi que j'ai choisi, tu es mon paradis.
You light up my life, it's you I've chosen, you are my paradise





Авторы: Thierry Delannay, Perle Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.