Текст и перевод песни Perle Lama - Elle Et Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Jeudi
soir,
un
simple
jeudi
soir
Thursday
night,
a
simple
Thursday
night
Et
bien
plus
grand
en
désespoir
And
much
greater
in
despair
Fallait
croire
que
les
signes
ne
trompent
pas
I
had
to
believe
the
signs
don't
lie
Ce
que
j'ne
voulais
pas
voir,
j't'ai
pris
en
flag
cette
fois
What
I
didn't
want
to
see,
I
caught
you
red-handed
this
time
Quoi
penser?
Quoi
faire?
Je
ne
sais
pas
What
to
think?
What
to
do?
I
don't
know
Le
goût
du
sang
est
trop
fort
en
moi
The
taste
of
blood
is
too
strong
in
me
Pour
y
voir
clair
et
trouver
d'l'aide
To
see
clearly
and
find
help
Pour
y
voir
clair
et
trouver
d'l'aide
To
see
clearly
and
find
help
J'suis
véner
et
pourtant
j'bouge
pas
I'm
angry
and
yet
I
don't
move
J'ai
la
rage
et
pourtant
j'bouge
pas
I'm
enraged
and
yet
I
don't
move
En
moi
ça
boue,
plus
rien
ne
va
Inside
me
it's
churning,
nothing's
right
Pourquoi
ça
tourne
si
vite,
trop
vite
en
moi?
Why
is
it
spinning
so
fast,
too
fast
inside
me?
Mes
veines
me
brûlent
My
veins
are
burning
Mes
yeux
s'embrûment
My
eyes
are
blurring
Moi
qui
jurais
de
planter
le
gars
qui
oserait
ça
Me
who
swore
to
beat
up
the
guy
who
would
dare
do
this
Elle
et
toi,
dans
nos
draps
Her
and
you,
in
our
sheets
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Là
où
toi
et
moi
Where
you
and
I
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Pourquoi
tu
parles,
tu
cherches
à
m'dire
quoi?
Why
are
you
talking,
what
are
you
trying
to
tell
me?
Que
c'n'est
pas
du
tout
c'que
j'crois
et
c'que
j'vois
That
it's
not
at
all
what
I
think
and
what
I
see
Tu
crois
pouvoir
me
retenir
comme
ça?!
You
think
you
can
hold
me
back
like
that?!
Que
j'oublie
qui
j'ai
en
face
de
moi
That
I'll
forget
who
I
have
in
front
of
me
Regarde-moi
et
ose
dire
que
c'est
juste
une
erreur
Look
at
me
and
dare
to
say
it's
just
a
mistake
Qui
de
nous
deux
doit
se
remettre
en
question?
Which
one
of
us
needs
to
question
ourselves?
C'est
pire
qu'une
trahison,
un
dangereux
poison
It's
worse
than
betrayal,
a
dangerous
poison
C'est
pire
qu'une
trahison,
un
dangereux
poison
It's
worse
than
betrayal,
a
dangerous
poison
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Là
où
toi
et
moi
Where
you
and
I
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Elle
et
toi,
elle
et
toi
Her
and
you,
her
and
you
Dire
des
jours
durant
je
t'ai
en
me
demandant
Pourquoi
tu
cherchais
des
excuses,
des
mots
à
peu
près
For
days
I've
been
holding
you
asking
myself
Why
you
were
looking
for
excuses,
words
that
were
almost
there
T'inventais
des
blessures
des
mots
qui
ne
sont
pas
vrais
You
invented
wounds,
words
that
aren't
true
Pour
simplement
nier
les
faits
Just
to
deny
the
facts
Mais
toi
tu
jouais,
tu
savais
But
you
were
playing,
you
knew
J'abrége
la
fin,
le
soir
plus
contraint
de
mentir
ou
trahir
I'm
cutting
the
ending
short,
no
more
forced
nights
of
lying
or
betraying
Regarde
moi
partir
Watch
me
leave
Regarde
moi
partir
Watch
me
leave
Oh
j'ai
mal
(oh
j'ai
mal)
Oh
it
hurts
(oh
it
hurts)
Oh
j'ai
mal
(oh
j'ai
mal)
Oh
it
hurts
(oh
it
hurts)
I
need
some
love
I
need
some
love
Yes
I
need
some
love,
love,
love
Yes
I
need
some
love,
love,
love
Yes
I
need
some,
some
love
Yes
I
need
some,
some
love
Yes
I
need
some
love
Yes
I
need
some
love
I
need
some
love
I
need
some
love
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Ohhhh...
Yeah
yeah
Ohhhh...
Yeah
yeah
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Là
où
toi
et
moi
Where
you
and
I
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Vos
corps
ont
dansé
là
Your
bodies
danced
there
Dormiez
dans
nos
draps
Sleeping
in
our
sheets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Jaccoulet, Perle Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.