Perle Lama - Emmène-Moi Avec Toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perle Lama - Emmène-Moi Avec Toi




Emmène-Moi Avec Toi
Take Me with You
Emmène-moi
Take me
Emmène-moi
Take me
Emmène-moi
Take me
Emmène-moi
Take me
Je pourrais rester des heures
I could stay here for hours
Te regarder, t'apprendre par cœur
Watching you, learning you by heart
Je voudrais rester des heures
I'd like to stay here for hours
Savourer chaque instants de bonheur
Savor every moment of happiness
Je garde ton sourire dans chacun de mes souvenirs
I keep your smile in every one of my memories
Ces mots que tu sais dire enivrent mon corps de désir
The words you know how to say intoxicate my body with desire
Je pourrais rester des heures
I could stay here for hours
Te regarder te savoir par cœur
Watching you, knowing you by heart
Je voudrais partager ces heures
I'd like to share these hours
Tout près de toi et nulle part ailleurs
Close to you and nowhere else
Je garde en souvenir ces moments qui me font frémir
I remember these moments that make me shiver
Je veux t'appartenir 10 fois, 100 fois, je veux te dire
I want to belong to you 10 times, 100 times, I want to tell you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Baby, garde-moi près de toi
Baby, keep me close to you
Emmène-moi avec toi, là-bas
Take me with you, over there
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Baby, garde-moi près de toi
Baby, keep me close to you
Emmène-moi avec toi, là-bas
Take me with you, over there
Je pourrais rester des heures
I could stay here for hours
Dans tes bras ressentir ta chaleur
In your arms, feeling your warmth
Danser pour toi pendant des heures
Dancing for you for hours
Savourer toutes ces nuits de douceur
Savor all these nights of sweetness
Et même s'il faut s'enfuir au bout du monde je veux te suivre
And even if we have to run away to the ends of the world, I want to follow you
Faire de toi comme une île mon paradis et mon exil
Make you like an island, my paradise and my exile
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Baby, garde-moi près de toi
Baby, keep me close to you
Emmène-moi avec toi, là-bas
Take me with you, over there
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Je vais te garder près de moi
I'll keep you close to me
Emmène-moi avec toi, là-bas
Take me with you, over there
Je voudrais rester des heures
I'd like to stay here for hours
Près de toi plus rien ne me fait peur
Close to you, nothing scares me anymore
Je pourrais rester des heures
I could stay here for hours
Tout près de toi et nulle part ailleurs
Close to you and nowhere else
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Je vais te garder près de moi
I'll keep you close to me
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi, baby
Take me, baby
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi, emmène-moi, oh baby
Take me, take me, oh baby
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Je vais te garder près de moi
I'll keep you close to me
Emmène-moi avec toi, baby
Take me with you, baby
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you
Emmène-moi avec toi
Take me with you





Авторы: Wurtz Frederic Pierre Marie, Lama Perle Sylvia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.