Текст и перевод песни Perlla - Depois do Amor (Part. Esp.: Belo)
Depois do Amor (Part. Esp.: Belo)
After Love (With Special Guest: Belo)
Eu
quero
mais,
um
pouco
mais
I
want
more,
a
little
more
Depois
do
amor
After
love
Quero
um
carinho,
um
abraço
I
want
an
affection,
a
hug
Me
dá
por
favor
Give
it
to
me
please
No
meu
romantismo
In
my
romance
Não
vejo
problema
I
see
no
problem
Te
faço
um
pedido
I
make
you
a
request
Me
leva
pro
cinema
Take
me
to
the
cinema
Você
não
vê
You
don't
see
Não
consegue
entender
You
can't
understand
Eu
quero
atenção
I
want
attention
Ao
invés
de
prazer
Instead
of
pleasure
Me
pegue
no
colo
Take
me
in
your
arms
Diga
que
sou
sua
Tell
me
I'm
yours
Andar
de
mãos
dadas
Walk
hand
in
hand
Caminhar
na
rua
Stroll
down
the
street
Bem,
não
faz
isso
comigo
Well,
don't
do
this
to
me
Eu
preciso
do
teu
abrigo
I
need
your
shelter
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
My
dear,
please
don't
do
this
Eu
preciso
de
carinho
e
atençaaaooo.
I
need
affection
and
attentioooon.
Se
pede
mais
um
pouco
mais
If
you
ask
for
a
little
more
Depois
do
amor
After
love
Pede
um
carinho,
Um
abraço
Ask
for
an
affection,
a
hug
Te
dou
meu
amor
I
give
you
my
love
No
seu
romantismo
In
your
romance
Não
vejo
problema
I
see
no
problem
Me
fez
um
pedido
You
made
me
a
request
Eu
levo
pro
cinema
I
take
you
to
the
cinema
Vem
logo
me
ver
Come
see
me
right
now
Não
consigo
entender
I
can't
understand
Te
dou
mais
atenção
I
give
you
more
attention
Não
quero
só
prazer
I
don't
just
want
pleasure
Te
pego
no
colo
I
take
you
in
my
arms
Não
tá
mais
sozinha
You're
not
alone
anymore
Como
eu
te
adoro
How
I
love
you
Sei
que
és
toda
minha
I
know
you're
all
mine
Bem,
não
faz
isso
comigo
Well,
don't
do
this
to
me
Eu
preciso
do
teu
abrigo
I
need
your
shelter
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
My
dear,
please
don't
do
this
Eu
preciso
de
carinho
e
atenção.
I
need
affection
and
attention.
[Belo
e
Perlla]
[Belo
and
Perlla]
Bem,
não
faz
isso
comigo
Well,
don't
do
this
to
me
Eu
preciso
do
teu
abrigo
I
need
your
shelter
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
My
dear,
please
don't
do
this
Eu
preciso
de
carinho
e
atenção.
I
need
affection
and
attention.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Henrique Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.