Текст и перевод песни Perlla - Estória de Caô
Estória de Caô
История обмана
Porque
você
não
me
ligou?
Почему
ты
мне
не
позвонил?
Brigou
comigo
no
cinema
Поссорился
со
мной
в
кино,
Espantada
até
agora
eu
to
До
сих
пор
я
в
шоке.
Já
sei
qual
o
seu
problema
Я
уже
знаю,
в
чем
твоя
проблема.
Sua
fama
é
de
pegador
У
тебя
репутация
бабника,
Que
pena
diz
que
sou
mais
uma
Какая
жалость,
говоришь,
что
я
всего
лишь
одна
из
многих.
Que
você
não
soube
dar
valor
Что
ты
не
смог
оценить
меня
по
достоинству.
Ficar
sozinha
te
esperando
é
que
eu
não
vou
Сидеть
одной
и
ждать
тебя
я
точно
не
буду.
Eu
to
cansada
dessa
estória
de
caô
Я
устала
от
этой
истории
обмана,
Tá
me
tirando
de
menina
Ты
принимаешь
меня
за
девчонку.
Não
sou
criança
pra
saber
o
que
é
o
amor
Я
не
ребенок,
чтобы
не
знать,
что
такое
любовь.
Vai
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
2x
Поищи
меня
на
углу.
2x
Porque
agora
eu
to
em
outra
e
não
quero
mais
saber
o
Потому
что
теперь
у
меня
другой,
и
мне
больше
не
интересно,
Que
se
passa
dentro
da
sua
cabeça
Что
творится
у
тебя
в
голове.
Já
vacilou
mandou
tão
mau
é
o
maior
zé
cara
de
pau
Ты
уже
облажался,
повел
себя
так
плохо,
настоящий
наглец.
Te
perdoar
não
dá
Простить
тебя
невозможно.
E
por
favor
me
esqueça
И,
пожалуйста,
забудь
меня.
Eu
to
cansada
dessa
estória
de
caô
Я
устала
от
этой
истории
обмана,
Tá
me
tirando
de
menina
Ты
принимаешь
меня
за
девчонку.
Não
sou
criança
pra
saber
o
que
é
o
amor
.
Я
не
ребенок,
чтобы
не
знать,
что
такое
любовь.
Vai
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
2x
Поищи
меня
на
углу.
2x
Oooo
ohhoh
hohohoh...
О-о-о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.