Текст и перевод песни Perlla - Eu Quero Voltar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero Voltar
Я хочу вернуться
Deus,
eu
vim
aqui,
só
pra
te
dizer
Боже,
я
пришла
сюда,
только
чтобы
сказать
Тебе,
Que
só
tu
podes
saciar
o
meu
ser
Что
только
Ты
можешь
насытить
мое
существо.
Pai,
eu
quero
voltar,
ao
primeiro
amor
Отец,
я
хочу
вернуться
к
первой
любви,
Arrependido
estou
quero
me
entregar
Раскаиваюсь,
хочу
отдаться
Тебе.
Ah,
mas
não
é
bem
assim,
o
dia
já
está
chegando
ao
fim
Ах,
но
все
не
так
просто,
день
уже
подходит
к
концу,
O
que
eu
fiz
senhor
de
bom
pra
ti?
Что
хорошего
я
сделала
для
Тебя,
Господи?
Nada,
só
quero
sair
pela
quebrada
e
fumar
um
beck
com
a
rapaziada
Ничего,
только
хочу
выйти
на
улицу
и
покурить
косяк
с
ребятами.
Óh
senhor
como
eu
queria
ser
só
teu
О,
Господи,
как
я
хотела
бы
быть
только
Твоей,
Mas
aquela
aliança
infelizmente
se
rompeu
Но
этот
союз,
к
сожалению,
разорван.
Às
vezes
assim,
eu
paro
e
penso
Иногда
я
так
останавливаюсь
и
думаю,
Mas
só
o
senhor
sabe
o
que
se
passa
aqui
por
dentro
Но
только
Ты
знаешь,
что
происходит
здесь,
внутри.
Minha
vida
foi
ficando
sem
julgamento
Моя
жизнь
стала
безрассудной,
E
ao
mesmo
tempo
aquele
louco
tormento
И
в
то
же
время
это
безумное
мучение.
É
Deus
o
que
vai
ser
de
mim?
Боже,
что
будет
со
мной?
Minha
vida
agora
está
chegando
ao
fim
Моя
жизнь
сейчас
подходит
к
концу.
Eu
escuto
uma
palavra
aqui,
escuto
uma
palavra
ali
Я
слышу
слово
здесь,
слышу
слово
там,
Eu
sei
que
o
senhor
nunca
vai
desistir
de
mim
Я
знаю,
что
Ты
никогда
не
откажешься
от
меня.
É
Deus
que
tolice
minha
me
afastar
de
ti
Боже,
какая
глупость
с
моей
стороны
было
отдаляться
от
Тебя.
Agora
não
consigo
mais
voltar
o
jeito
é
prosseguir
Теперь
я
не
могу
вернуться,
остается
только
продолжать
идти.
Deus
você
sabe
que
eu
te
amo
muito
Боже,
Ты
знаешь,
что
я
очень
люблю
Тебя,
Mas
não
tenho
mais
forças
me
perdoe
por
tudo
mas
eu
me
arrependo
pai
Но
у
меня
больше
нет
сил,
прости
меня
за
все,
но
я
раскаиваюсь,
Отец.
Deus
eu
vim
aqui
só
pra
te
dizer
que
só
tu
podes
saciar
o
meu
ser
Боже,
я
пришла
сюда,
только
чтобы
сказать
Тебе,
что
только
Ты
можешь
насытить
мое
существо.
Pai
eu
quero
voltar
ao
primeiro
amor
arrependido
estou
quero
me
entregar
Отец,
я
хочу
вернуться
к
первой
любви,
раскаиваюсь,
хочу
отдаться
Тебе.
De
versos
bolados
em
versos,
em
busca
do
termo
correto
От
стихов
к
стихам,
в
поисках
правильного
слова,
A
mente
pesada
iludida
me
faz
alcançar
tudo
que
eu
quero
Тяжелые,
обманчивые
мысли
заставляют
меня
достигать
всего,
чего
я
хочу.
Dinheiro,
fama
e
poder,
mulher,
carros
e
baladas
Деньги,
слава
и
власть,
мужчины,
машины
и
вечеринки,
Esqueço
da
minha
família
e
dou
meu
respeito
a
rapaziada
Я
забываю
о
своей
семье
и
отдаю
свое
уважение
ребятам.
Rolé
de
nave
na
pista,
cordão
pesado
de
ouro
Катаюсь
на
машине
по
трассе,
тяжелая
золотая
цепь,
A
firma
cresce
no
momento
que
me
considero
o
top
do
topo
Фирма
растет
в
тот
момент,
когда
я
считаю
себя
на
вершине.
Falado
por
toda
a
quebrada
nas
becas
nós
força
constante
Обо
мне
говорят
во
всех
районах,
в
наших
тусовках
мы
постоянная
сила,
Nem
lembro
que
tenho
uma
bíblia
e
que
orava
a
todo
instante
Даже
не
помню,
что
у
меня
есть
Библия,
и
что
я
молилась
постоянно.
Que
entrava
nas
favelas,
andava
com
esperança
Что
заходила
в
фавелы,
ходила
с
надеждой,
No
templo
sagrado
divino
com
o
pai
celeste
eu
fiz
aliança
В
священном
божественном
храме
с
небесным
Отцом
я
заключила
союз.
Mas
logo
mais
logo
de
um
vacilo
caindo
na
armadilha
Но
вскоре,
после
одной
ошибки,
попала
в
ловушку,
O
beck
bolado
na
mente,
meus
olhos
vermelhos
e
a
neblina
Скрученный
косяк
в
голове,
мои
красные
глаза
и
туман.
Já
não
consigo
parar,
viaje
louca
na
mente
Я
уже
не
могу
остановиться,
безумное
путешествие
в
моей
голове,
Caminhando
na
quebrada
eu
sinto,
eu
noto
estou
diferente
Идя
по
району,
я
чувствую,
я
замечаю,
что
я
другая.
Pessoas
olham
pra
mim,
semblante
meio
abismado
Люди
смотрят
на
меня,
с
немного
ошеломленным
видом,
Tentando
imaginar
como
eu
parei
na
mão
do
diabo
Пытаясь
представить,
как
я
оказалась
в
руках
дьявола.
Eu
paro
e
não
dispenso
e
penso
que
não
consigo
Я
останавливаюсь
и
не
могу
отделаться
от
мысли,
что
не
могу,
Será
que
eu
tenho
uma
chance
denovo
encontrar
o
meu
amigo?
Есть
ли
у
меня
шанс
снова
найти
моего
друга?
De
abrir
o
meu
coração,
ao
pai
eu
peço
perdão
Открыть
свое
сердце,
Отцу
я
прошу
прощения,
De
novo
eu
quero
manter
e
ter
o
respeito
da
nossa
união
Снова
я
хочу
сохранить
и
иметь
уважение
нашего
союза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Jovita, Raphael Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.