Текст и перевод песни Perlla - Males
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
não
pensou,
você
abusou
Ты
не
думала,
ты
злоупотребляла,
Da
mulher
que
muitos
querem
e
não
têm
Женщиной,
которую
многие
хотят,
но
не
могут
получить.
E
extrapolou,
causando
ardor
Ты
зашла
слишком
далеко,
причиняя
боль,
Mas
há
males
na
vida
que
vêm
para
o
bem
Но
есть
в
жизни
зло,
которое
оборачивается
добром.
Você
não
pensou,
você
abusou
Ты
не
думала,
ты
злоупотребляла,
Da
mulher
que
muitos
querem
e
não
têm
Женщиной,
которую
многие
хотят,
но
не
могут
получить.
E
extrapolou,
causando
ardor
Ты
зашла
слишком
далеко,
причиняя
боль,
Mas
há
males
na
vida
que
vêm...
Но
есть
в
жизни
зло,
которое
оборачивается...
Se
você
pedisse
e
soubesse
agradecer
Если
бы
ты
просила
и
умела
благодарить,
Iria
fazer
alguém
feliz
То
сделала
бы
кого-то
счастливым.
Mas
teu
egoísmo
não
deixou
acontecer
Но
твой
эгоизм
не
дал
этому
случиться,
O
destino
é
quem
não
quis
Это
судьба
так
решила.
Ontem
mesmo
eu
vi
a
tua
"ex"
passar
por
mim
Вчера
я
видел,
как
твоя
"бывшая"
прошла
мимо
меня
Com
um
sorriso
bem
maior
С
гораздо
более
широкой
улыбкой.
O
oposto
do
dia
que
encontrei
você
Полная
противоположность
тому
дню,
когда
я
встретил
тебя
Chorando
aos
prantos
e
só
Плачущей
взахлеб
и
одинокой.
Você
não
pensou,
você
abusou
Ты
не
думала,
ты
злоупотребляла,
Da
mulher
que
muitos
querem
e
não
têm
Женщиной,
которую
многие
хотят,
но
не
могут
получить.
E
extrapolou,
causando
ardor
Ты
зашла
слишком
далеко,
причиняя
боль,
Mas
há
males
na
vida
que
vêm
para
o
bem
Но
есть
в
жизни
зло,
которое
оборачивается
добром.
Você
não
pensou,
você
abusou
Ты
не
думала,
ты
злоупотребляла,
Da
mulher
que
muitos
querem
e
não
têm
Женщиной,
которую
многие
хотят,
но
не
могут
получить.
E
extrapolou,
causando
ardor
Ты
зашла
слишком
далеко,
причиняя
боль,
Mas
há
males
na
vida
que
vêm...
Но
есть
в
жизни
зло,
которое
оборачивается...
Realmente
agora
sei
o
que
é
ter
alguém
На
самом
деле
теперь
я
знаю,
что
значит
иметь
кого-то
рядом.
Não
me
sinto
mais
tão
nua
Я
больше
не
чувствую
себя
таким
голым.
Estou
valorizando
cada
qual
que
me
convém
Я
ценю
каждого,
кто
мне
подходит,
Colorindo
mais
azul
Раскрашивая
мир
в
более
яркие
цвета.
Hoje,
ao
lado
dele
Сегодня
я
рядом
с
ней,
Pois
você
não
soube
amar
Потому
что
ты
не
умела
любить.
Certo
é
dar
pra
receber
Важно
отдавать,
чтобы
получать,
Não
estou
feliz
Я
не
радуюсь
Com
teu
jeito
de
sofrer
Твоим
страданиям,
Mas
fizestes
por
merecer
Но
ты
сама
это
заслужила.
Você
não
pensou,
você
abusou
Ты
не
думала,
ты
злоупотребляла,
Da
mulher
que
muitos
querem
e
não
têm
Женщиной,
которую
многие
хотят,
но
не
могут
получить.
E
extrapolou,
causando
ardor
Ты
зашла
слишком
далеко,
причиняя
боль,
Mas
há
males
na
vida
que
vêm
para
o
bem...
Но
есть
в
жизни
зло,
которое
оборачивается
добром...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. C. Buchecha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.