Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vai Dar
Es wird nicht klappen
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
laaaaah
La
la
laaaaah
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
laaaaah
La
la
laaaaah
Se
Não
Consegue
Confiar
Em
Mim.
Wenn
du
mir
nicht
vertrauen
kannst.
Tenha
Certeza
Que
Chegou
Ao
Fim.
Sei
sicher,
dass
es
zu
Ende
ist.
Isso
É
Loucura
Eu
Tô
Saindo
Fora.
Das
ist
Wahnsinn,
ich
hau
ab.
O
Tempo
Todo
Te
Dei
Condição.
Die
ganze
Zeit
habe
ich
dir
eine
Chance
gegeben.
Fui
Tão
Sincera
Nessa
Relação.
Ich
war
so
ehrlich
in
dieser
Beziehung.
Mas
Teu
Ciúme
É
Tão
Fora
De
Hora.
Aber
deine
Eifersucht
ist
so
unangebracht.
Eu
Sei
Que
Um
Dia
Vai
Me
Procurar.
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
suchen
wirst.
Arrependido
Pede
Pra
Voltar.
Reuevoll
wirst
du
bitten,
zurückzukommen.
Mas
Tô
Cansada
Dessas
Suas
Brigas.
Aber
ich
bin
deine
Streitereien
leid.
Será
Que
É
Tão
Difícil
Enxergar.
Ist
es
denn
so
schwer
zu
erkennen?
Não
Dei
Espaço
Pra
Ninguém
Chegar.
Ich
habe
niemanden
an
mich
herangelassen.
Agora
É
Sério
Eu
Já
Tô
Decidida.
Jetzt
ist
es
ernst,
ich
habe
mich
schon
entschieden.
Não
Vai
Dar
Pra
Voltar
Pra
Você.
Es
wird
nicht
klappen,
zu
dir
zurückzukehren.
Impossível
É
Te
Entender.
Es
ist
unmöglich,
dich
zu
verstehen.
Não
Vai
Dar.
Não
Vai
Dar.
Es
wird
nicht
klappen.
Es
wird
nicht
klappen.
Não
Vai
Dar
Pra
Fingir
Que
Não
Vê.
Es
geht
nicht,
so
zu
tun,
als
sähe
ich
es
nicht.
Bem
Melhor
Separar
Que
Sofrer.
Viel
besser,
sich
zu
trennen,
als
zu
leiden.
Não
Vai
Dar,
Não
Vai
Dar.
Es
wird
nicht
klappen,
es
wird
nicht
klappen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Ricardo Soares Nunes, / Perlla, Bruno Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.