Текст и перевод песни Perlla - Rainha
Para
de
maldade,
deixa
de
besteira
Прекрати
пакостить,
хватит
чудить,
Dizendo
por
aí
que
é
o
tal
Говоря
всем,
что
ты
тут
главный.
Você
tá
ligado,
eu
sou
a
primeira
Ты
же
в
курсе,
я
всегда
первая,
Vou
te
mostrar
que
aí
tenho
moral
Я
покажу
тебе,
что
значит
быть
в
авторитете.
Olha
esse
Print
da
conversa
da
gente
Глянь
на
скрин
нашей
переписки,
Ele
quer
flash
back,
ele
come
na
minha
mão
Он
хочет
флешбэк,
он
у
меня
на
крючке.
Se
faz
de
forte,
só
pra
mostrar
pra
gente
Строит
из
себя
сильного,
только
чтобы
покрасоваться,
O
passado
é
lixo,
eu
não
quero
resto
não
Прошлое
- мусор,
мне
не
нужны
объедки.
Uh
verdade,
uh
verdade
Да,
правда,
да,
правда,
Quem
é
rainha
nunca
perde
a
majestade
Королева
никогда
не
теряет
своего
величия.
Uh
verdade,
uh
verdade
Да,
правда,
да,
правда,
Quem
é
rainha
nunca
perde
a
majestade
Королева
никогда
не
теряет
своего
величия.
Uh
verdade,
uh
verdade
Да,
правда,
да,
правда,
Quem
é
rainha
nunca
perde
a
majestade
Королева
никогда
не
теряет
своего
величия.
Uh
verdade,
uh
verdade
Да,
правда,
да,
правда,
Quem
é
rainha
nunca
perde
a
majestade
Королева
никогда
не
теряет
своего
величия.
Acabou
seu
tempo
Твое
время
вышло,
É
meu
lugar
aqui
Мое
место
здесь.
Pode
até
negar
ele
Можешь
отрицать
это,
Só
quer
saber
de
mim
Но
он
хочет
быть
только
со
мной.
Perlla
- Rainha
Perlla
- Королева
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rainha
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.