Текст и перевод песни Perlla - Tanta Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Solidão
So Much Loneliness
Tanta
solidão,
eu
juro,
não
dá
futuro
So
much
loneliness,
I
swear,
it's
not
the
way
A
gente
tem
que
se
entender
We
have
to
understand
each
other
Tanta
indecisão
no
instante
So
much
indecision,
right
now
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Meu
amor,
não
me
esconda
nada
My
love,
don't
hide
anything
from
me
Que
eu
não
sou
anjo
Because
I'm
no
angel
Só
pra
te
ajudar
quando
você
precisa
I'm
only
here
to
help
you
whenever
you
need
me
Cuidado
que
o
tempo
passa
Watch
out,
time
goes
by
E
não
é
de
graça
que
eu
estou
na
sua
vida
And
it's
not
for
free
that
I'm
in
your
life
Assim
eu
não
te
reconheço
I
don't
recognize
you
like
this
anymore
Às
vezes,
não
mereço
tanta
confusão
Sometimes,
I
don't
deserve
so
much
confusion
Você
sempre
desaparece
You
always
disappear
Mas
vê
se
dá
ou
desce
do
meu
coração
But
figure
it
out,
are
you
going
to
stay
or
get
out
of
my
heart?
Tanta
solidão,
eu
juro,
não
dá
futuro
So
much
loneliness,
I
swear,
it's
not
the
way
A
gente
tem
que
se
entender
We
have
to
understand
each
other
Tanta
indecisão
no
instante
So
much
indecision,
right
now
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Tanta
solidão,
eu
juro,
não
dá
futuro
So
much
loneliness,
I
swear,
it's
not
the
way
A
gente
tem
que
se
entender
We
have
to
understand
each
other
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Será
que
assim
você
me
ama?
Is
this
how
you
love
me?
Então
deixa
de
drama
pra
eu
te
ver
sorrindo
So
stop
the
drama
and
let
me
see
you
smile
Aqui
ninguém
quer
compromisso
No
one
here
wants
commitment
Não
é
nada
disso,
é
só
um
sonho
lindo
It's
not
like
that,
it's
just
a
beautiful
dream
Nem
sei
se
você
tá
sozinho
I
don't
even
know
if
you're
lonely
Eu
só
tô
na
minha,
pronta
pra
te
ver,
êh
I
just
do
my
own
thing,
waiting
to
see
you
E
chega
desse
papo
louco
Enough
of
this
crazy
talk
Porque
o
amor
é
pouco
quando
é
pra
você,
êh
Because
when
it
comes
to
you,
there's
not
enough
love
Tanta
solidão,
eu
juro,
não
dá
futuro
So
much
loneliness,
I
swear,
it's
not
the
way
A
gente
tem
que
se
entender
We
have
to
understand
each
other
Tanta
indecisão
no
instante
So
much
indecision,
right
now
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Tanta
solidão,
eu
juro,
não
dá
futuro
So
much
loneliness,
I
swear,
it's
not
the
way
A
gente
tem
que
se
entender
We
have
to
understand
each
other
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Tanta
solidão
(a
gente
tem
que
se
entender)
So
much
loneliness
(we
have
to
understand
each
other)
Tanta
indecisão
no
instante
So
much
indecision,
right
now
Quem
se
garante?
(Essa
eu
vou
pagar
pra
ver)
Who
can
guarantee
anything?
(I'm
going
to
watch
this
end)
Eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
(A
gente
tem
que
se
entender)
(We
have
to
understand
each
other)
Tanta
indecisão
no
instante
So
much
indecision,
right
now
Quem
se
garante?
Who
can
guarantee
anything?
Essa
eu
vou
pagar
pra
ver
I'm
going
to
watch
this
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.