Текст и перевод песни Pernilla Andersson - Låt det gå (långfinger upp)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Låt det gå (långfinger upp)
Отпусти (палец вверх)
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Vad
ska
du
ha
din
skönhet
till
om
du
aldrig
kan
se
den
själv?
Зачем
тебе
твоя
красота,
если
ты
сама
ее
не
видишь?
Vad
ger
ditt
vackra
leende
om
du
skriker
i
kudden
av
oro?
Что
дает
твоя
прекрасная
улыбка,
если
ты
кричишь
в
подушку
от
тревоги?
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Du
måste
inte
bli
älskad
av
alla
Тебе
не
нужно
быть
любимой
всеми
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Hur
ska
du
orka
med
ditt
liv
om
du
aldrig
kan
va
dig
själv?
Как
ты
справишься
со
своей
жизнью,
если
не
можешь
быть
собой?
Varför
ge
ditt
bästa
till
massa
clowner
som
aldrig
tror
på
dig?
Зачем
отдавать
все
лучшее
кучке
клоунов,
которые
в
тебя
не
верят?
Låt
dem
gå,
låt
dem
falla
Отпусти
их,
пусть
падают
Du
måste
inte
rädda
dem
alla
Тебе
не
нужно
спасать
их
всех
Låt
dem
gå,
låt
dem
falla
Отпусти
их,
пусть
падают
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Låt
det
gå,
låt
det
falla
Отпусти,
пусть
падает
Långfinger
upp,
ge
dem
vad
de
tål
Палец
вверх,
дай
им
то,
что
они
заслужили
Du
är
vacker
och
stor,
du
är
en
amason
(låt
det
gå)
Ты
прекрасна
и
сильна,
ты
амазонка
(отпусти)
Långfinger
upp,
ge
dem
vad
de
tål
Палец
вверх,
дай
им
то,
что
они
заслужили
(Låt
det
falla)
Långfinger
upp,
ge
dem
vad
de
tål
(Пусть
падает)
Палец
вверх,
дай
им
то,
что
они
заслужили
Du
är
vacker
och
stor,
du
är
en
amason
Ты
прекрасна
и
сильна,
ты
амазонка
Långfinger
upp,
ge
dem
vad
de
tål
(låt
det
gå)
Палец
вверх,
дай
им
то,
что
они
заслужили
(отпусти)
Låt
det
falla
Пусть
падает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pernilla Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.