Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prijatelju Moj
Meine Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
sad
smo
sve
i
ništa
Meine
Freundin,
jetzt
sind
wir
alles
und
nichts
Puno
tog
se
skupilo
u
prsi
Vieles
hat
sich
in
der
Brust
angesammelt
Ne'ko
drugi
život
naš
primišta
Jemand
anders
hat
unser
Leben
umgelenkt
Ne'ko
drugi
naše
tunje
mrsi
Jemand
anders
verwirrt
unsere
Schicksalsfäden
Prijatelju,
'ko
nam
karte
miša
Meine
Freundin,
wer
mischt
unsere
Karten?
Naše
konte,
našu
tvrdu
viru
Unsere
Rechnungen,
unseren
festen
Glauben
Sve
je
luda
odnila
nam
priša
Alles
hat
uns
die
verrückte
Eile
genommen
Nismo
znali
naći
svoju
miru
Wir
wussten
unseren
Frieden
nicht
zu
finden
Prijatelju,
popimo
još
koju
Meine
Freundin,
trinken
wir
noch
einen
Za
kupanje
i
vrimena
lipa
Auf
das
Baden
und
die
schönen
Zeiten
Od
kad
nismo
skupa
i
na
broju
Seit
wir
nicht
mehr
zusammen
und
vollzählig
sind
Ne'ko
drugi
naša
jidra
cipa
Jemand
anders
zerreißt
unsere
Segel
Prijatelju,
partili
su
brodi
Meine
Freundin,
die
Schiffe
sind
ausgelaufen
Svak
je
svoje
ćutija
nevere
Jeder
hat
seine
eigenen
Stürme
gespürt
Ja
i
ne
znam
di
sve
ovo
vodi
Ich
weiß
nicht
einmal,
wohin
das
alles
führt
Ja
i
ne
znam
'ko
nam
mriže
dere
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
unsere
Netze
zerreißt
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
pustimo
tirade
Meine
Freundin,
lassen
wir
die
Tiraden
Prošlo
vrime
vratiti
se
ne
da
Die
vergangene
Zeit
lässt
sich
nicht
zurückholen
Ne'ko
drugi
našu
mladost
krade
Jemand
anders
stiehlt
unsere
Jugend
Ne'ko
drugi
divojke
nam
gleda
Jemand
anders
schaut
unseren
Mädchen
nach
Prijatelju,
popimo
još
koju
Meine
Freundin,
trinken
wir
noch
einen
Za
kupanje
i
vrimena
lipa
Auf
das
Baden
und
die
schönen
Zeiten
Od
kad
nismo
skupa
i
na
broju
Seit
wir
nicht
mehr
zusammen
und
vollzählig
sind
Ne'ko
drugi
naša
jidra
cipa
Jemand
anders
zerreißt
unsere
Segel
Prijatelju,
partili
su
brodi
Meine
Freundin,
die
Schiffe
sind
ausgelaufen
Svak
je
svoje
ćutija
nevere
Jeder
hat
seine
eigenen
Stürme
gespürt
Ja
i
ne
znam
di
sve
ovo
vodi
Ich
weiß
nicht
einmal,
wohin
das
alles
führt
Ja
i
ne
znam
'ko
nam
mriže
dere
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
unsere
Netze
zerreißt
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Prijatelju,
prijatelju
moj
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.