Pérola - Fala do que Quiseres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pérola - Fala do que Quiseres




Fala do que Quiseres
Say What You Want
Hoje eu sei
Today I know
E decidi
And I've decided
Que não devo acreditar
That I shouldn't believe
Mais em ti
You anymore
O que dizes não se escreve
What you say doesn't count
Não querido
No darling
não está a fazer sentido
It doesn't make sense anymore
Não, não
No, no
Tu vais e vens sempre
You come and go whenever
Que queres
You want
Tu preferes
You prefer
Não me dares opção
Not to give me a choice
Eu espero
I wait
Desespero
I despair
Brincas com o coração
You play with my heart
Nem sabes que estas nele, ainda juras me amor
You don't even know you're in it, still you swear you love me
Amor
Love
(Fala do que quiseres, eh eh)
(Say whatever you want, hey hey)
Mas te peço não me fales de amor
But I'm asking you not to talk to me about love
(Faz tudo o que quiseres eh eh)
(Do whatever you want, hey hey)
Mas te peço não me mostres amor
But I'm asking you not to show me love
(Faz o que quiseres eh eh)
(Do whatever you want, hey hey)
Mas não me fales de amor
But don't talk to me about love
Tu não és serio isso me causa dor
You're not serious, it hurts me
Amanhã
Tomorrow
Não sei dizer
I can't say
O que vai acontecer
What will happen
Se vou enfraquecer, se dar-te outra chance
If I'll weaken, if I'll give you another chance
Vou atrever, mas duvido tanto
I'll dare, but I doubt it so much
Porque muita coisa se foi
Because a lot is gone
Tu vais e vens sempre que queres
You come and go whenever you want
Tu preferes
You prefer
E não me das opção
And you don't give me a choice
Eu espero
I wait
Desespero
I despair
Brincas com o coração
You play with my heart
Nem sabes que estas nele
You don't even know you're in it
Ainda juras-me amor
Still you swear love to me
(Fala do que quiseres eh eh)
(Say whatever you want, hey hey)
Mas te peço não me fales de amor
But I'm asking you not to talk to me about love
(Faz tudo o que quiseres eh eh)
(Do whatever you want, hey hey)
Mas te peço não me mostres amor
But I'm asking you not to show me love
(Faz o que quiseres eh eh)
(Do whatever you want, hey hey)
Mas não me fales de amor
But don't talk to me about love
Tu não serio, isso me causa dor
You're not serious, it hurts me
Tanta coisa entre nos aconteceu
So much happened between us
Triste é dizer, mas o que foi bom morreu
It's sad to say, but what was good is dead
Insistir seria continuar a magoar me
To insist would be to continue to hurt myself
A frustrar-me
To frustrate myself
A tornar-me nesta pessoa amarga
To become this bitter person
(Fala o que quiseres)
(Say whatever you want)
Nesta pessoa que não sou
This person that I am not
(Faz tudo o que quiseres)
(Do whatever you want)
Yeah eih
Yeah hey
Eih
Hey
Na na na na na
Na na na na na
Fala-me do que quiseres
Tell me whatever you want
Mas não me fales de amor
But don't talk to me about love
(Faz tudo o quiseres)
(Do whatever you want)
Mas não me mostres amor
But don't show me love
(Faz tudo o que quiseres)
(Do whatever you want)
Não me fales de amor
Don't talk to me about love
Isso me causa dor, tu não és serio, e hoje eu sei
It hurts me, you're not serious, and today I know





Авторы: Heavy C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.