Pérola - Já Nao Sou Criança - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pérola - Já Nao Sou Criança




Já Nao Sou Criança
Я уже не ребенок
não sou criança
Я уже не ребенок
Tu me deixas bem desconfiada
Ты вызываешь во мне сильные подозрения
Ou acho a tua forma de te comportares
Мне кажется, ты ведешь себя так,
Mostrando que tu chegaste
Показывая, что ты пришел
pra me magoar
Только чтобы причинить мне боль
No teu telefone se toco nele é sempre um dilema
Стоит мне прикоснуться к твоему телефону это всегда дилемма
Deste jeito eu não consigo entender
Так я не могу понять
A nossa relação lamento
Наши отношения, к сожалению
Baby nada a ver
Детка, это никуда не годится
É estranho demais pra mim
Это слишком странно для меня
O meu mundo é aqui e o teu
Мой мир здесь, а твой там
Tás sempre preocupado com o teu look
Ты всегда заботишься о своем внешнем виде
Hoje eu pude ver, são mulheres
Сегодня я увидела, что вокруг тебя только женщины
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Ou deceção
Или разочарование?
Não vejo em ti verdade
Я не вижу в тебе правды
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце
Não sou distraída
Я не рассеянная
Eu não entendo esta tua vida
Я не понимаю твою жизнь
De vai e volta sem tu te decidires
Этих уходов и возвращений, не зная, чего ты хочешь
Pareço uma boneca pra te divertires
Я словно кукла для твоего развлечения
É muitas desconfiança
Слишком много подозрений
Não vejo em ti nenhuma mudança
Я не вижу в тебе никаких изменений
Parece que eu quero definir
Кажется, только я хочу определиться
Se fosse por ti eu iria me ferir
Если бы все зависело от тебя, я бы страдала
É estranho demais pra mim
Это слишком странно для меня
O meu mundo é aqui e teu
Мой мир здесь, а твой там
Tas sempre, sempre preocupado com o teu look
Ты всегда, всегда заботишься о своем внешнем виде
Hoje eu pude ver, são mulheres
Сегодня я увидела, что вокруг тебя только женщины
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Ou deceção
Или разочарование?
Não vejo em ti verdade (verdade)
Я не вижу в тебе правды (правды)
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Ou deceção
Или разочарование?
Não vejo em ti verdade
Я не вижу в тебе правды
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Ou deceção
Или разочарование?
Não vejo em ti verdade
Я не вижу в тебе правды
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце
Mas será que és felicidade
Но ты мое счастье
Ou deceção
Или разочарование?
Não vejo em ti verdade
Я не вижу в тебе правды
Feres meu coração
Ты ранишь мое сердце





Авторы: Heavy C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.