Pérola - Parece Egoísmo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pérola - Parece Egoísmo




Parece Egoísmo
It Looks Like Selfishness
Parece egoísmo, boy, boy, boy
It looks like selfishness, boy, boy, boy
Por isso esquece isto
So forget this
Que o nosso amor podia ser melhor
That our love could be better
Não entendes que eu acho que é pouco
You don't understand that I think it's not enough
Por isso é que eu te quero sempre ao meu redor
That's why I always want you around me
Nem a minha pele pois sempre que vais
Not even my skin because every time you go
Eu fico à espero que voltes e ficas mais
I stay waiting for your return and for you to stay longer
E prometas pra mim que por nada nem ninguém
And promise me that for nothing or no one
O nosso amor chegará ao fim
Our love will end
E em troca eu farei o que estiveres a fim
And in return, I'll do whatever you want
Eu não quero viver sem ter o teu amor
I don't want to live without your love
Mas se quisermos pode ser bem melhor
But if we want to, it can be much better
Porque se algo precioso é o nosso amor
Because if there's something precious, it's our love
Sinto que juntos podemos torná-lo bem melhor
I feel that together we can make it much better
Oh oh Não quero que entendas isso mal
Oh oh I don't want you to misunderstand this
Pois eu e tu temos algo especial
Because you and I have something special
Mas talvez se pensássemos igual
But maybe if we thought alike
Jogássemos a um nível ideal
We'd play at an ideal level
E que eu te ame e vou fazer o que puder
And that I love you and I'll do whatever I can
Pra que sejamos felizes
So that we can be happy
E espero que faças também o que teu coração quer
And I hope you do what your heart wants too
Mas como não podemos estar sempre juntos
But since we can't always be together
Faz-me pensar e lamentar todo esse tempo perdido
It makes me think and regret all this wasted time
Eu não quero viver sem ter o teu amor
I don't want to live without your love
Mas se quisermos pode ser bem melhor
But if we want to, it can be much better
Porque se algo precioso é o nosso amor
Because if there's something precious, it's our love
E sinto que juntos podemos torná-lo bem melhor
And I feel that together we can make it much better
Bem melhor, bem melhor (oh), bem melhor, bem melhor
Much better, much better (oh), much better, much better
Bem melhor, bem melhor, bem melhor (ohhhhh)
Much better, much better, much better (ohhhhh)
Bem melhor (bem melhor), bem melhor (bem melhor), bem melhor
Much better (much better), much better (much better), much better
Bem melhor (eu e tu), bem melhor, bem melhor (bem melhor)
Much better (you and I), much better, much better (much better)
Bem melhor, bem melhor (ahah), bem melhor (ahah), yeah
Much better, much better (ahah), much better (ahah), yeah
Bem melhor (bem melhor), bem melhor (bem melhor), bem melhor
Much better (much better), much better (much better), much better
Bem melhor, bem melhor, bem melhor
Much better, much better, much better






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.