Pérola - Só Tu Não Vês - перевод текста песни на немецкий

Só Tu Não Vês - Pérolaперевод на немецкий




Só Tu Não Vês
Nur du siehst es nicht
Ao acordar senti-me tao
Als ich aufwachte, fühlte ich mich so allein
E tu aonde estás meu amor?
Und du, wo bist du, mein Schatz?
Passam dias e noites sem tu me dares sinal
Tage und Nächte vergehen, ohne dass du mir ein Zeichen gibst
Eu me sinto abandonada
Ich fühle mich verlassen
Volta pra casa meu amor
Komm nach Hause, mein Schatz
Imagina nós dois bem a sós
Stell dir uns beide ganz allein vor
Sinto a tua falta e do teu cheiro fenomenal
Ich vermisse dich und deinen phänomenalen Duft
Volta pra casa meu amor
Komm nach Hause, mein Schatz
Imagina nós dois bem a sós
Stell dir uns beide ganz allein vor
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Que sem mim tu não vives
Dass du ohne mich nicht lebst
Sem mim tu não respiras
Ohne mich atmest du nicht
Tu não te inspiras em nada
Du lässt dich durch nichts inspirieren
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Falar é facil, mas cumprir não
Reden ist einfach, aber es zu halten nicht
Tenho tantas saudades
Ich habe solche Sehnsucht
Da tua boca
Nach deinem Mund
Do teu beijo
Nach deinem Kuss
Dos momentos bem vividos
Nach den schön erlebten Momenten
E do homem que tu és
Und nach dem Mann, der du bist
Mas algures no tempo me perdi
Aber irgendwo in der Zeit habe ich mich verloren
Tantos erros eu cometi
So viele Fehler habe ich gemacht
Teus amigos, tuas amigas, tuas saídas desmedidas
Deine Freunde, deine Freundinnen, deine maßlosen Ausgänge
Mas algures no tempo me perdi
Aber irgendwo in der Zeit habe ich mich verloren
Tantos erros eu cometi
So viele Fehler habe ich gemacht
Teus amigos, tuas amigas, tuas saídas desmedidas
Deine Freunde, deine Freundinnen, deine maßlosen Ausgänge
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Não vês
Siehst es nicht
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Não vês
Siehst es nicht
tu não vês
Nur du siehst es nicht
tu não vês
Nur du siehst es nicht
Ou, eu não vejo
Oder, nur ich sehe es nicht
Que sem ti
Dass ohne dich
Eu não respiro
Ich nicht atme
Eu não me inspiro em nada
Ich mich durch nichts inspirieren lasse
Sem ti eu não vivo
Ohne dich lebe ich nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.