Perola feat. Heavy C - Na Tua Mãe (feat. Heavy C) [Bonus Track] - перевод текста песни на немецкий

Na Tua Mãe (feat. Heavy C) [Bonus Track] - Pérola , Heavy C перевод на немецкий




Na Tua Mãe (feat. Heavy C) [Bonus Track]
Bei deiner Mutter (feat. Heavy C) [Bonus Track]
Sim senhora
Okay, mein Herr
Deus disse: Vamos nos unir e nos multiplicar
Gott sagte: Wir sollen uns vereinen und vermehren
Não nos unir e nos matar
Nicht uns vereinen und uns umbringen
Se não está dar, não está dar
Wenn es nicht klappt, dann klappt es nicht
Cada um no seu canto, vamos embora
Jeder in seine Ecke, lass uns gehen
Essa é a minha história com a minha fofinha
Das ist meine Geschichte mit meiner Süßen
Se for pra me tratar assim, vai na tua mãe
Wenn du mich so behandeln willst, geh zu deiner Mutter
Se for pra me cozinhar assim, vai na tua mãe
Wenn du für mich so kochen willst, geh zu deiner Mutter
Se é pra tratar meus amigos assim, vai na tua mãe
Wenn du meine Freunde so behandeln willst, geh zu deiner Mutter
Vai na tua mãe (vai, minha irmã)
Geh einfach zu deiner Mutter (los, meine Schwester)
Se ralhar fosse dinheiro estavas rica
Wenn Schimpfen Geld wäre, wärst du reich
Eu te ralho tanto tanto, teu comportamento não modifica
Ich schimpfe so viel mit dir, dein Verhalten ändert sich nicht
Fazer o quê?
Was tun?
sentei com a tua família
Ich habe schon mit deiner Familie zusammengesessen
parti nossa mobília
Ich habe schon unsere Möbel zerbrochen
Isso tudo na esperança que mudes algum dia (na tua mãe)
All das in der Hoffnung, dass du dich eines Tages änderst (zu deiner Mutter)
Se eu soubesse que seria assim
Wenn ich gewusst hätte, dass es so sein würde
Não ia te buscar (na tua mãe)
Wäre ich nicht gekommen, dich zu holen (bei deiner Mutter)
Não daria alambamento
Hätte ich keinen Brautpreis gezahlt
Iria te deixar (na tua mãe)
Hätte ich dich gelassen (bei deiner Mutter)
Não perderia o meu tempo
Hätte ich meine Zeit nicht verschwendet
Não deixaria me magoar
Hätte ich mich nicht verletzen lassen
Volta pra tua mãe, senão isso vai se agravar
Geh zurück zu deiner Mutter, sonst wird das noch schlimmer
Se for pra me ralhar assim, vou na minha mãe
Wenn du so mit mir schimpfen willst, gehe ich zu meiner Mutter
Se for pra me falar assim, vou na minha mãe
Wenn du so mit mir reden willst, gehe ich zu meiner Mutter
Se for pra me ensaiar assim, vou na minha mãe
Wenn du so mit mir umgehen willst, gehe ich zu meiner Mutter
Ah eu vou na minha mãe
Ah, ich gehe zu meiner Mutter
Se esperar fosse dinheiro, taria rica
Wenn Warten Geld wäre, wäre ich reich
Eu te espero de madrugada e nada modifica
Ich warte nachts auf dich und nichts ändert sich
Fazer o quê?
Was tun?
Contigo é sofrer
Mit dir ist es nur Leiden
Mensagem no telefone, é ler
Nachrichten auf dem Handy, lies sie doch einfach
Se reclamo ainda vais querer me bater
Wenn ich mich beschwere, willst du mich sogar schlagen
(Na minha mãe)
(Zu meiner Mutter)
Se eu soubesse que seria assim
Wenn ich gewusst hätte, dass es so sein würde
Não deixaria (a minha mãe)
Hätte ich meine Mutter nicht verlassen
Não levaria tão a sério
Hätte ich es nicht so ernst genommen
E não deixaria (a minha mãe)
Und hätte meine Mutter nicht verlassen
Não perderia o meu tempo
Hätte ich meine Zeit nicht verschwendet
Não deixaria me magoar
Hätte ich mich nicht verletzen lassen
Eu vou na minha mãe
Ich gehe sofort zu meiner Mutter
Senão isso vai se agravar
Sonst wird das noch schlimmer
É, não ta dar minha irmã
Ja, es klappt nicht mehr, meine Schwester
Me ouve bem, mulher, me ouve bem
Hör mir gut zu, Frau, hör mir gut zu
Ouve bem mulher (sim senhora)
Hör gut zu, Frau (Okay, mein Herr)
Não quero sofrer (não não)
Ich will nicht leiden (nein nein)
quero viver (só quero viver)
Ich will nur leben (ich will nur leben)
(Se não ta dar, vai só)
(Wenn es nicht klappt, geh einfach)
Ouve bem mulher
Hör gut zu, Frau
Não quero sofrer (não quero)
Ich will nicht leiden (ich will nicht)
quero viver (sai, ó pai ó!)
Ich will nur leben (Ach, Mann!)
Ouve bem mulher
Hör gut zu, Frau
Não quero sofrer
Ich will nicht leiden
quero viver
Ich will nur leben
Ouve bem mulher
Hör gut zu, Frau
Não quero sofrer
Ich will nicht leiden
quero viver
Ich will nur leben
Na tua mãe
Zu deiner Mutter
Na tua mãe
Zu deiner Mutter
Na tua mãe
Zu deiner Mutter
Na tua mãe
Zu deiner Mutter
Na tua mãe
Zu deiner Mutter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.