Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seres Extraños
Fremde Wesen
No
sé
si
me
habrás
visto
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
gesehen
hast
En
alguna
reunión
Auf
irgendeiner
Zusammenkunft
Soy
el
que
está
sentado
solo
en
el
sillón
Ich
bin
die,
die
allein
im
Sessel
sitzt
No
te
preocupes
cuando
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
Te
parece
verme
mal
Es
dir
scheint,
als
ginge
es
mir
nicht
gut
Nada
más
estoy
pensando
Ich
denke
nur
darüber
nach
Que
nada
más
estoy
pensando
Dass
ich
nur
darüber
nachdenke
Como
cambiar
el
mundo
Wie
ich
die
Welt
verändern
kann
Y
cuando
duermo
boca
abajo
sueño
Und
wenn
ich
auf
dem
Bauch
schlafe,
träume
ich
Y
la
mente
se
va
a
jugar
por
allá
Und
der
Geist
geht
fort,
um
dort
zu
spielen
Dejando
el
cuerpo
acá
no
lo
puedo
alcanzar
Lässt
den
Körper
hier
zurück,
ich
kann
ihn
nicht
erreichen
Cuando
me
acuesto
miro
el
techo
y
pienso
Wenn
ich
mich
hinlege,
schaue
ich
an
die
Decke
und
denke
nach
En
la
cosa
de
mí
que
no
soporto
más
Über
die
Sache
an
mir,
die
ich
nicht
mehr
ertrage
Pero
no
importa
el
tiempo
está
para
cambiar
Aber
egal,
die
Zeit
ist
da,
um
sich
zu
ändern
Y
empezar
a
dar
amor
de
nuevo
Und
wieder
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
empezar
a
dar
amor
Und
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
a
recibirlo
si
estás
dispuesto
a
darlo
Und
sie
zu
empfangen,
wenn
du
bereit
bist,
sie
zu
geben
Y
empezar
a
ver
mejor
Und
anzufangen,
besser
zu
sehen
¿Qué
estan
buscando
esos
seres
extraños?
Was
suchen
diese
fremden
Wesen?
Me
siento
sincero
y
tanto
Ich
fühle
mich
so
aufrichtig
Que
nunca
puedo
bailar
Dass
ich
niemals
tanzen
kann
Cuando
no
lo
está
escuchando
el
corazón
Wenn
das
Herz
nicht
zuhört
Si
me
ves
por
la
calle
Wenn
du
mich
auf
der
Straße
siehst
(Si
me
ves
por
la
calle)
(Wenn
du
mich
auf
der
Straße
siehst)
Seguro
que
voy
cantando
Sicher
singe
ich
gerade
Golpeando
las
manos
o
revolviendo
el
aire
Klatsche
in
die
Hände
oder
wirble
die
Luft
durcheinander
Haciendo
redoblar
el
pecho
Lasse
die
Brust
trommeln
Y
cuando
duermo
boca
abajo
sueño
Und
wenn
ich
auf
dem
Bauch
schlafe,
träume
ich
Que
la
tierra
no
está
repartida
entre
los
que
tienen
más
poder
Dass
die
Erde
nicht
unter
denen
aufgeteilt
ist,
die
mehr
Macht
haben
Esto
es
un
ajedrez
Das
ist
ein
Schachspiel
Cuando
me
acuesto
miro
el
techo
y
pienso
Wenn
ich
mich
hinlege,
schaue
ich
an
die
Decke
und
denke
nach
Que
hay
una
parte
que
yo
nunca
te
conté
Dass
es
einen
Teil
gibt,
den
ich
dir
nie
erzählt
habe
Cuando
me
quedo
solo
a
veces
pienso
en
vos
Wenn
ich
allein
bin,
denke
ich
manchmal
an
dich
Y
en
empezar
a
dar
amor
de
nuevo
Und
daran,
wieder
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
empezar
a
dar
amor
Und
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
a
recibirlo
si
estás
dispuesto
a
darlo
Und
sie
zu
empfangen,
wenn
du
bereit
bist,
sie
zu
geben
Y
empezar
a
ver
mejor
Und
anzufangen,
besser
zu
sehen
¿Qué
estan
buscando
esos
seres
extraños?
Was
suchen
diese
fremden
Wesen?
Y
empezar
a
dar
amor
Und
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
a
recibirlo
si
estás
dispuesto
a
darlo
Und
sie
zu
empfangen,
wenn
du
bereit
bist,
sie
zu
geben
Y
empezar
a
ver
mejor
Und
anzufangen,
besser
zu
sehen
¿Qué
estan
buscando
esos
seres
extraños?
Was
suchen
diese
fremden
Wesen?
Y
empezar
a
dar
amor
Und
anzufangen,
Liebe
zu
geben
Y
a
recibirlo
si
estás
dispuesto
a
darlo
Und
sie
zu
empfangen,
wenn
du
bereit
bist,
sie
zu
geben
Y
empezar
a
ver
mejor
Und
anzufangen,
besser
zu
sehen
¿Qué
estan
buscando
esos
seres
extraños?
Was
suchen
diese
fremden
Wesen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.