Текст и перевод песни Perotá Chingó - Vértigo
La
pue-,
la
pue-
The
door,
the
door-
La
puerta
está
entreabierta,
abierta
The
door
is
ajar,
open
La
pue-,
la
pue-
The
door,
the
door-
La
puerta
está
entreabierta,
abierta
The
door
is
ajar,
open
Hu-ma-no,
hay
que
desandar
Human,
we
must
reverse
El
camino
de
lo
aprendido
The
path
of
learning
Volver,
volver,
volver
a
recuperar
Return,
return,
to
regain
El
disfrute
animal
The
pleasure
of
the
beasts
Lla-man-do
a
tu
puerta
estoy
Knocking
at
your
door
Por
las
ramas
ya
me
he
ido
Through
the
branches
I
have
come
Se
acaban
las
palabras
y
nos
queda
el
cuerpo
The
words
cease
and
we
are
left
with
the
body
La
pue-,
la
pue-
The
door,
the
door-
La
puerta
está
entreabierta,
abierta
The
door
is
ajar,
open
La
pue-,
la
pue-
The
door,
the
door-
La
puerta
está
entreabierta,
abierta
The
door
is
ajar,
open
Es
la
extrañeza
de
tu
cuerpo
que
me
hace
sentir
(¿qué?)
It
is
the
strangeness
of
your
body
that
makes
me
feel
(what?)
Al
borde
del
precipicio
de
tus
sombras
y
tu
espalda
(¡wow!)
On
the
edge
of
the
precipice
of
your
shadows
and
your
back
(wow!)
Lanzada
como
desde
el
muelle
al
río
(¡vale!)
Leapt
as
from
a
dock
into
the
river
(ya!)
Con
la
línea
de
la
suerte
que
me
deja
al
filo
(¡uh!)
Let
along
a
lifeline
that
leaves
me
hanging
(uh!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Villaveiran, José Ezequiel Avarez, María Dolores Aguirre, María Julia Ortiz, Martín Dacosta
Альбом
Muta
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.