Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Goodbye (Dajiro Dub)
Der Klang des Abschieds (Dajiro Dub)
Every
face
I
see
is
cold
as
ice
Jedes
Gesicht,
das
ich
sehe,
ist
kalt
wie
Eis
Everything
I
scratch
is
pain
Alles,
was
ich
berühre,
ist
Schmerz
Ever
since
I
lost
imagination
Seitdem
ich
die
Vorstellungskraft
verloren
habe
Like
a
string
that
flows
into
the
sea
Wie
eine
Schnur,
die
ins
Meer
fließt
I
am
lost
for
all
eternity
Bin
ich
verloren
für
alle
Ewigkeit
Ever
since
you
took
your
love
Seitdem
du
deine
Liebe
nahmst
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Manchmal
ist
der
Klang
des
Abschieds
Is
louder
than
any
drumbeat
Lauter
als
jeder
Trommelschlag
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Manchmal
ist
der
Klang
des
Abschieds
Is
louder
than
any
drumbeat
Lauter
als
jeder
Trommelschlag
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Manchmal
ist
der
Klang
des
Abschieds
Is
louder
than
any
drumbeat
Lauter
als
jeder
Trommelschlag
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Manchmal
ist
der
Klang
des
Abschieds
Is
louder
than
any
drumbeat
Lauter
als
jeder
Trommelschlag
ARMIN
VAN
BUUREN;
DONALD
J
DON
MORRIS;
ADRIAN
BROEKHUYSE
ARMIN
VAN
BUUREN;
DONALD
J
DON
MORRIS;
ADRIAN
BROEKHUYSE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Armin Van Buuren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.