Perreke feat. Bigboy, Zion, Franco El Gorila, Farruko, Jalvarez, Arcangel & Luig21+ - Dónde Están - перевод текста песни на немецкий




Dónde Están
Wo sind sie
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden. Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, que por el techo van a salir
Wo sind sie, die durchs Dach verschwinden werden?
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, que por el techo van a salir
Wo sind sie, die durchs Dach verschwinden werden?
Hey you! Z déjasela caer
Hey du! Z, lass sie fallen.
Tiraron a traición, pero ahora van a ver
Sie haben hinterhältig angegriffen, aber jetzt werden sie sehen.
Que no tengo tus alarmas
Dass ich deine Alarmanlagen nicht habe.
Que mis letras por más de una década
Dass meine Texte seit über einem Jahrzehnt
Han subido alas
Flügel verliehen haben.
Por más que me traten de fangar
So sehr sie auch versuchen, mich zu fangen,
A mi gente eso no le va a importar
meinen Leuten wird das egal sein.
Lo mío es trabajar, trabajar
Meine Sache ist arbeiten, arbeiten,
Y van a tener que mamar
und sie werden daran zu knabbern haben.
Pana mío, evitar pasar bien el reflejo de tu amigo
Mein Freund, vermeide es, das Spiegelbild deines Freundes gut zu übergeben.
Ahora ven todos que están conmigo
Jetzt sehen alle, dass sie bei mir sind.
Esto es lo mío, desde chamaquito
Das ist mein Ding, seit ich ein kleiner Junge war.
Loquito sabe, sabe que aquí no eres bienvenido
Du Verrückter weißt, du weißt, dass du hier nicht willkommen bist.
Voy abrir de nuevo mi compañía
Ich werde meine Firma wieder eröffnen.
Ahora solo corro por la mía
Jetzt laufe ich nur noch für mich.
Y seguiremos Zion y Lennox los verdaderos
Und wir werden weitermachen, Zion und Lennox, die Wahren.
Esperen pronto muchos estrenos
Erwartet bald viele Premieren.
Ustedes no me irritan
Ihr irritiert mich nicht.
Les voy a meter caliente, hasta que se derritan
Ich werde euch heiß einheizen, bis ihr schmelzt.
Resultas aullando a la luna y parece que grita
Ihr heult den Mond an und es scheint, als ob ihr schreit.
Boquiflojos lo que saben lo espetitan
Schwätzer, was sie wissen, posaunen sie heraus.
Les voy a seguir dando por donde se debilitan
Ich werde euch weiterhin dort treffen, wo ihr schwach seid.
Ando sin el papel al que parece pecera
Ich bin ohne Papiere unterwegs, es sieht aus wie ein Aquarium.
Métalo bajo el asiento, en la parte trasera
Leg es unter den Sitz, im hinteren Teil.
Si no quieren ver al diablo, no bajen para la caldera
Wenn ihr den Teufel nicht sehen wollt, geht nicht runter in den Heizraum.
Ya que las balas no creen en los coyotes, ni en las fieras
Denn die Kugeln glauben nicht an Kojoten oder an Raubtiere.
Deje las sustancias blanca, porque te me tranca
Lass die weißen Substanzen, denn du blockierst mich.
Aquí arriba tu no llega ni utilizando palanca
Hier oben kommst du nicht an, nicht einmal mit einem Hebel.
Me parece que tu jet no arranca
Es scheint, dass dein Jet nicht anspringt.
Y nosotros seguimos controlando la banca
Und wir kontrollieren weiterhin die Bank.
Piojo llego tu cepillo
Laus, hier ist deine Bürste.
Zapatero a su zapato y carpintero a su martillo
Schuster, bleib bei deinen Leisten und Zimmermann bei seinem Hammer.
Loco yo muero parado, yo no me arrodillo
Verrückt, ich sterbe aufrecht, ich knie nicht nieder.
Ronco 27 hasta la muerte from Trujillo
Ich bin heiser, 27, bis zum Tod, aus Trujillo.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden. Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, que se van a morir
Wo sind sie, sie werden sterben.
Están preparados para la
Seid ihr bereit für die
Atracción principal, chécate esto
Hauptattraktion, sieh dir das an.
Y dime donde están, los que mierda de mi hablaron
Und sag mir, wo sind sie, die Scheiße über mich geredet haben?
Los que me picharon y a mi me subestimaron
Die, die mich abserviert und mich unterschätzt haben.
Y ahora les paso por encima con un piquete cabrón
Und jetzt fahre ich mit einem verdammten Auftreten über sie hinweg.
¡Espérate Farru estas alzado! Meré no sea tan mamon
Warte mal, Farru, du bist überheblich! Hey, sei nicht so ein Trottel.
La cosa cambio, sigan el protocolo
Die Sache hat sich geändert, befolgt das Protokoll.
Saludo a mis alumnos, ahora soy yo quien controlo
Ich grüße meine Schüler, jetzt kontrolliere ich.
Bájale dos, que no estoy fácil no se tiren
Nimm dich zurück, versucht nicht, euch zu profilieren.
Tranquilo cucarachas, no hagan que yo lo fumigue
Bleibt ruhig, Kakerlaken, sorgt nicht dafür, dass ich euch ausräume.
Muchas saludito de acá arriba
Viele Grüße von hier oben.
Que lo tu haces en un día
Was du an einem Tag schaffst,
Me lo gasto en gasolina de la raptor
gebe ich für Benzin für den Raptor aus.
No me haga pasar de tractor
Bring mich nicht dazu, mich wie ein Traktor aufzuführen.
(Que yo sigo creciendo y tu mirando desde xxx)
(Dass ich weiter wachse und du von xxx zusiehst)
Hey donde están los que hablan mal de mi
Hey, wo sind die, die schlecht über mich reden?
Bajen para acá que tengo un par de flow para repartir
Kommt her, ich habe ein paar Flows zu verteilen.
Le cogí la esquina a este negocio
Ich habe den Dreh raus mit diesem Geschäft.
Sin bregar con cosos, estoy más poderoso
Ohne mit Drogen zu dealen, bin ich mächtiger.
Mira cabrón no te pongas celoso
Schau, du Mistkerl, werde nicht eifersüchtig.
Que si te pones bruto, te picamos en trozos
Denn wenn du dich dumm anstellst, hacken wir dich in Stücke.
Ahora corro esto en sociedad con papa Oso
Jetzt leite ich das in Partnerschaft mit Papa Bär.
Desde que estábamos en la cancha, siempre fuimos exitosos
Seit wir auf dem Platz waren, waren wir immer erfolgreich.
Ellos hablan más, pero son más sala que pescado
Sie reden mehr, aber sie sind salziger als Fisch.
Y si se ponen a frontiar, van por la vía del not caout
Und wenn sie anfangen zu prahlen, werden sie k.o. geschlagen.
You know esto es flow music, la maquinaria
Du weißt, das ist Flow Music, die Maschinerie.
Los que te rompen el área culinaria
Die, die dir den kulinarischen Bereich zerstören.
Donde, donde están, donde están
Wo, wo sind sie, wo sind sie?
Los que hablan mal de mi escondidos
Die, die schlecht über mich reden, versteckt.
Si se dejan ver van partidos
Wenn sie sich blicken lassen, werden sie zerteilt.
Ustedes todos son hijos míos Donde están, los que hablan de mi
Ihr seid alle meine Kinder. Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir Donde están los que hablan de papi
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden. Wo sind die, die über Papi reden?
Todo aquel que inventa, se la busca de gratis
Jeder, der sich etwas ausdenkt, bekommt es umsonst.
Pregúntale a Nelson, pregúntale a Perre
Frag Nelson, frag Perre.
Maquinaria Flow, los duros de PR
Maschinerie Flow, die Harten aus PR.
Donde están, si es verdad que están
Wo sind sie, wenn sie wirklich da sind?
Aplastando cucarachas a lo Billy Ban
Sie zertreten Kakerlaken wie Billy Ban.
Se que me copian, verídico como refrán
Ich weiß, sie kopieren mich, wahrhaftig wie ein Sprichwort.
Es que ustedes visten bnien, es que yo tengo Instagram
Es ist so, dass ihr euch gut kleidet, es ist so, dass ich Instagram habe.
Donde quiera que me paro, las fotos vienen y van
Wo immer ich auftauche, kommen und gehen die Fotos.
Esencial en el juego, mantequilla para el pan
Unverzichtbar im Spiel, Butter für das Brot.
Con mi profesión no me he buscado un sacatran
Mit meinem Beruf habe ich mir keinen Ärger eingehandelt.
Y mami chulas que me dicen papi, hasta en alemán
Und heiße Frauen, die mich Papi nennen, sogar auf Deutsch.
Flow caro, caliente como Afganistán
Teurer Flow, heiß wie Afghanistan.
Me dicen Arca, de la nueva escuela le capitán
Sie nennen mich Arca, den Kapitän der neuen Schule.
Fuerte fuerte metiéndole moyero
Stark, stark, ich gebe alles.
Con mi reggaeton viajando el mundo entero
Mit meinem Reggaeton bereise ich die ganze Welt.
Y donde están, los que hablan de mi
Und wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Hey donde están, los que hablan de mi
Hey, wo sind sie, die über mich reden?
Y donde están, los que están puesto para mi
Und wo sind sie, die für mich da sind?
Se que están hablando mierda de mi
Ich weiß, dass sie Scheiße über mich reden
Y tirándome la mala por ahí
und mir Böses nachsagen, da draußen.
Y donde están, donde va ser, escondidos
Und wo sind sie, wo sollen sie sein, versteckt.
Se hacen los gallos y solo son pio pio
Sie geben sich als Gockel aus und sind nur Piep, Piep.
Yo se que están con nosotros mordidos
Ich weiß, dass sie uns gegenüber angefressen sind.
Y por mala fe es que terminan jodidos
Und aus Bosheit enden sie am Arsch.
Fuera los parásitos, díselo Klasico
Weg mit den Parasiten, sag es Klasico.
Se van por el techo y se salen por el ático
Sie verschwinden durchs Dach und hauen über den Dachboden ab.
De espalda me difaman a (Donde están!)
Hinter meinem Rücken verleumden sie mich (Wo sind sie!).
Los puercos que hablan de mi
Die Schweine, die über mich reden.
En la cara me les rio
Ins Gesicht lache ich sie aus.
Gente como tu en mi corillo no encaja
Leute wie du passen nicht in meine Clique.
Así que arranca para el carajo de aquí
Also verpiss dich von hier.
La maquinaria se puso para ti
Die Maschinerie hat sich für dich in Bewegung gesetzt.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden.
Donde están, los que hablan de mi
Wo sind sie, die über mich reden?
Donde están, por el techo van a salir Esto es
Wo sind sie, sie werden durchs Dach verschwinden. Das ist
Donde Están
Wo sind sie
Big Boy
Big Boy
Zion Baby
Zion Baby
Franco el Gorilla, La Verdadera Máquina
Franco el Gorilla, Die Wahre Maschine
J Alvarez, La Fama que Camina
J Alvarez, Der Ruhm, der geht
El Menor, Farruko
Der Jüngere, Farruko
Ostin, La Maravis, Arcangel!
Ostin, La Maravis, Arcangel!
Lui-G 21 Plus, El Boqui Boqui Boqui sucio
Lui-G 21 Plus, Der Schmutzfink
Klasico, obligado a un Klasico
Klasico, zu einem Klassiker verpflichtet
Con el flow, el heredero
Mit dem Flow, der Erbe
Dj Nelson el Flow
Dj Nelson der Flow
Perreke, La Maquinaria
Perreke, Die Maschinerie
El disco
Die Platte





Авторы: Gustavo Roy Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.