Perreke feat. Zion Y Lenox - Hay Algo En Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Perreke feat. Zion Y Lenox - Hay Algo En Ti




Hay Algo En Ti
Есть что-то в тебе
Hay algo en ti nena
Есть что-то в тебе детка
Que me lleva a la locura
Что сводит меня с ума
(Que me lleva a la locura)
(Что сводит меня с ума)
Ahh ala locura... zion y lenox
Ах с ума... zion y lenox
Se me hace dificil creer que lo nuestro solo fue una aventura
Мне трудно поверить, что наше было лишь приключением
(Que me lleva ala locura)
(Что сводит меня с ума)
Abusaaando...
Соблазнять...
Que hay algo en ti nena que me lleva a la locura
Есть что-то в тебе детка, что сводит меня с ума
(Que me lleva a la locura)
(Что сводит меня с ума)
A la locura
С ума
Se me hace dificil creer que lo nuestro solo fue una aventura.
Мне трудно поверить, что наше было лишь приключением.
Por que empezó a extreñarte
Почему я стал скучать по тебе
Por que empecé a nesesitarte
Почему я стал нуждаться в тебе
Por todas partes buscarte
Везде искать тебя
Quiero encontrarte para contigo
Хочу найти тебя, чтобы лишь
Quedarme
Остаться
Que Como tu me mirabas
Ты так смотрела на меня
Me gusto Como tu me perreabas
Мне нравилось, как ты танцевала со мной
En la disco
В клубе
Yo asotaba
Я оттаскивал тебя
Y te daba
И давал
Y eso te encantavaaa.
И тебе это нравилось.
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
(Mami, Mamasita, vieja tu abuelita).
(Малышка, Мамочка, старушка бабушка).
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
(Mami, Mamasita, vieja tu abuelita)
(Малышка, Мамочка, старушка бабушка)
Que me has hecho bandida
Ты сделала меня бандитом
Donde te has metido
Куда ты пропала
Donde estas escondida
Где ты прячешься
Estaré esperando que te decidas
Я буду ждать, когда ты решишься
No se que mal hize que ahora
Не знаю, что я сделал плохо, что теперь
Estas coibida
Ты стесняешься
Por que empezó a extreñarte
Почему я стал скучать по тебе
Por que empecé a nesesitarte
Почему я стал нуждаться в тебе
Por todas partes buscarte
Везде искать тебя
Quiero encontrarte para contigo
Хочу найти тебя, чтобы лишь
Quedarme
Остаться
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
(Mami, Mamasita, vieja tu abuelita).
(Малышка, Мамочка, старушка бабушка).
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
Yaya
Давай
Vuelve ya no me hagas esperar
Возвращайся, не заставляй меня ждать
Mamitachula yo te quiero atrapar
Малышка, я хочу поймать тебя
Vuelve ya no me hagas esperar .
Возвращайся, не заставляй меня ждать
Que te quiero atrapar
Я хочу поймать тебя
Para perriarte
Чтобы отшлепать тебя
Para azotarte
Чтобы выпороть тебя
Pa' castigarte
Чтобы наказать тебя
Y duro darte
И хорошенько оттрахать
Para perriarte
Чтобы отшлепать тебя
Para azotarte
Чтобы выпороть тебя
Pa' castigarte
Чтобы наказать тебя
Y duro darte... y duro darte
И хорошенько оттрахать... хорошенько оттрахать
Que hay algo en ti nenaa
Есть что-то в тебе детка
(Que me lleva a la locura)
(Что сводит меня с ума)
(Que me lleva a la lucara)
(Что сводит меня с ума)
Queme lleva ala locu
Что сводит меня с у
Que Como tu me mirabas
Ты так смотрела на меня
Me gusto Como tu me perreabas
Мне нравилось, как ты танцевала со мной
En la disco
В клубе
Yo asotaba
Я оттаскивал тебя
Y te daba
И давал
Y eso te encantavaaa.
И тебе это нравилось.
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
(Mami, Mamasita, vieja tu abuelita).
(Малышка, Мамочка, старушка бабушка).
Y ahora yo te busco a ti por hay
И теперь я ищу тебя везде
Perdido en la ciudad pensando
Заблудившись в городе, думаю
En tiiiiii
О тебеее
(Mami, Mamasita, vieja tu abuelita).
(Малышка, Мамочка, старушка бабушка).
Hay algo en ti nena
Есть что-то в тебе детка
Que me lleva a la locura
Что сводит меня с ума
Ahh a la locura...
Ах с ума...
Se me hace dificil creer que lo nuestro solo fue una aventura
Мне трудно поверить, что наше было лишь приключением
Que hay algo en ti nena queme lleva a la locuraaaaaaa.
Есть что-то в тебе детка, что сводит меня с ума.





Авторы: Francisco Saldana, Victor Cabrera, Gabriel Pizarro, Felix Ortiz Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.